Төменде әннің мәтіні берілген Der Rattenkrieg , суретші - Toxocara аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Toxocara
Ruins, ashgrey, total devastation
Life already gone, existence of a nation
Silence dominates, between iron and stone
But don’t even think you’re alone
Craters bashed in, annihilate our creation
Walls taken down, to bury our nation
But holes you create, is digging your grave
From ruler to victim, you will be our slave
Sneaking, crawling, invisible hunters
You cowards don’t fight, just fire from shelters
Death will rule your trench, while I am your fear
A shot from my rifle is the last you will hear
Your shelters will burn, eat from our guns!
Paulus will conquer and Chuikov will bow!
Crosshairs duel, who’s the first to pull the trigger
Mouser or Mosin Nagant, communist or fascist!
Attack or defence, forward or backward
The struggle for defeat, or the years for victory
Hero’s cowards, generals and soldiers
Ruins, ashgrey, total devastation
Life still gone, existence of a nation
Silence has returned, the same cutting wind
«There's no land for us beyond the Volga»
«The defenders of the city used to say that the streets, avenues and
parks near the Volga became slippery from blood, and that the Germans
slipped down to their doom.»
Қирандылар, күл-қоқыс, толық қирау
Өмір өтіп кетті, ұлт болды
Темір мен тас арасында тыныштық басым
Бірақ жалғызбын деп ойламаңыз
Шөгілген кратерлер біздің жаратылысты құртады
Ұлтымызды жерлеу үшін қабырғалар құлады
Бірақ сіз жасаған шұңқырлар, қабіріңізді қазып жатыр
Билерден жәбірленушіге, сіз біздің құлымыз боласыз
Жасырын, жорғалайтын, көрінбейтін аңшылар
Сіз қорқақтар ұрыспайсыз, тек баспаналардан оқ жаудырасыз
Өлім сенің орыңды билейді, ал мен сенің қорқынышыңмын
Менің винтовкадан оқ атылғанын соңғы естисіз
Сіздің баспаналарыңыз өртенеді, біздің мылтықтарды жейді!
Паулус жеңеді, Чуйков тағзым етеді!
Триггерді бірінші басатын кроссшер дуэлі
Маузер немесе Мосин Нагант, коммунист немесе фашист!
Шабуыл немесе қорғаныс, алға немесе артқа
Жеңіліс үшін күрес немесе жеңіс үшін жылдар
Батырдың қорқақтары, генералдары мен сарбаздары
Қирандылар, күл-қоқыс, толық қирау
Өтіп кетті өмір, ұлт болды
Тыныштық қайта оралды, сол баяғы кескіш жел
«Еділден ары бізге жер жоқ»
«Қала қорғаушылары көшелер, даңғылдар және
Еділ маңындағы саябақтар немістердің қанынан тайғақ болды
олардың өліміне тайып кетті».
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз