Төменде әннің мәтіні берілген Worn out Shoes , суретші - Tow'rs аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tow'rs
I’m the red kettle, water on the boil
Just before the whistling
The ground exhausted and torn
The back of my neck glistening
I don’t have anything left
You always take me like that
For what it’s worth
All I have for you
Is a handful of trash and some worn out shoes
I’m a wrung rag on the line
A burning lamp on the stand
A hooked fish tied from the fire
The farmer’s cracked and calloused hands
I don’t have anything left
You always take me like that
For what it’s worth
All I have for you
Is a handful of trash and some worn out shoes
I’m the barren branch of a tree
Waiting once again to bear
Tongue-tied with the words out of reach
It’s a fight that’s never quite fair
I don’t have anything left
You always take me like that
For what it’s worth
All I have for you
Is a handful of trash and some worn out shoes
Мен қызыл шәйнекпін, қайнаған сумын
Ысқырықтың алдында
Жер таусылып, жыртылды
Мойнымның арқасы жылтырап жатыр
Менде ештеңе қалмады
Сіз мені әрқашан осылай қабылдайсыз
Неге тұрарлық
Менде сен үшін бары бар
Бір уыс қоқыс пен тозған аяқ киім
Мен желіде бұзылған шүберекпін
Стендте жанып тұрған шам
Өрттен байланған қармақ балық
Фермердің жарылған және тырнақалды қолдары
Менде ештеңе қалмады
Сіз мені әрқашан осылай қабылдайсыз
Неге тұрарлық
Менде сен үшін бары бар
Бір уыс қоқыс пен тозған аяқ киім
Мен ағаштың құнарсыз бұтағымын
Шыдауды тағы бір күтемін
Тілі қолжетімсіз сөзбен байланған
Бұл ешқашан әділ болмайтын жекпе-жек
Менде ештеңе қалмады
Сіз мені әрқашан осылай қабылдайсыз
Неге тұрарлық
Менде сен үшін бары бар
Бір уыс қоқыс пен тозған аяқ киім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз