Төменде әннің мәтіні берілген Happiness x Tell Me , суретші - Tory Lanez аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tory Lanez
Hard times, had to grind too
I see happiness when I find you
I see happiness when I find you
Now you’re here in the clouds, looking for the sky too
Hard times, had to grind too
I find happiness when I find you
I find happiness when I find
Hard times, I
Can you stay?
Will you tell me 'bout it?
Tell me all about it
Bae, tell me 'bout it
Tell me 'bout it
It, it was clear as day, I remember like, oh, remember I was at school
And I just, uh, just waiting for my ride
You know, it never came, so I end up walking home
Remember it was just pouring rain the whole time I was walking
You know
Talking 'bout, shooting me in the head, I just felt it a bad day
You know, so I get to the house, you know
Inside, I see my sister, she just, she just crying, just bawling, in tears
You know, she just runs past me, so I asked her, «Yo, what’s wrong?»
She just slammed the door, she don’t say nothing
You know, so, so my father then, you know, he call me in the kitchen
He sit, he sit me down on the counter and he tell me, uh
«You know, I took your mother into the hospital,"you know
He tried talking in a stern voice, «I took your mother to the hospital this
morning and uh
By this afternoon, the doctor had pronounced her dead»
You know, so we sat there, we uh, you know, we cried in the kitchen and outside
Watch him tell my brother and sisters the news
You know, I seen this, this, this green cloud just coming
It’s coming over us for a lil bit
You know, so when I, when I’m thinking 'bout my mother, who I love to pieces
I, I call it, uh, true happiness
All about it
Tell me all about it
All about
I see happiness when I found
Hard times, made us strong
Hard times, had to grind too
I see happiness when I find you
I see happiness when I find you
Now you’re here in the clouds, looking for the sky too
Hard times, had to grind too
I find happiness when I find you
I find happiness when I find
Hard times, I
Hear you say, will you tell me 'bout it?
Tell me all about it
Will you tell me 'bout it?
Tell me 'bout it
Tell me how you feel about me
Just tell me how you feel about me
Tell me how you feel about me
Tell me how you feel about me
Just tell me how you feel about me
Tell me how you feel about me
I know with some people round me
They all in they feelings 'bout me
They all in they feelings 'bout me
Can you give me like one more second?
Yeah, yeah, uh
Tell me how you feel about me, tell me, tell me
Yeah, tell me how you feel about me, tell me, tell me
Ayy, tell me how you feel about me, tell me, tell me
Yeah, just tell me how you feel about me
Yeah, just tell me you hate the way I sample shit
Just tell me that you hate the way I handle shit
Yeah, just tell me that you hate the way I hop
All on your favorite artist songs and make it sound like all my platinum shit
Just tell me how you feel about me, yeah
Just tell me how you feel about me
Uh, just tell me how you feel a nigga knowing everything is real about me
Yeah, tell me, tell me
Tell me that I, pick the style of artists that done been around me
Ain’t influence every artist that done been around me
Just tell me that I’m sounding like Draco
Week in the party at any artist from the city round me
Just tell me how you feel about me
Even if that’s how you feel about me
You can keep it real about me
Just tell me what you tell me when you tell it to me
And keep it real as fuck whenever you tell it to me
Just tell me how you feel about me
Tell me, tell me, shawty, tell me, tell me
Yeah, and I won’t feel no way about it
I won’t feel no way about it
Look, tell me that I sound dated, tell me
I ain’t your favorite, tell me
Just tell me that I always use the same 808 and
Tell me that I never do, produced a break, tell me
You don’t think I got what it takes to be the greatest, tell me
Paved the way but tell me
How you hate it, uh
Just tell me how I started, tell me how I made it
Tell me why this nigga saying that they made me
Tryna take more credit than my mom and now my fucking baby
Just tell me how you hate the way I made my last decisions
Tell me how you hate the way I make this brash decisions
Tell me how I’m never home to sweep or do the dishes
Tell me that I never made the time to do the dinners
Missed the holidays, anniversaries and Christmas
Tell me that you hate the way I always gotta get it
Tell me that you hate the way I hop up out that Wraith
And act like I’m the shit
Tell me how you feel about me
Uh, tell me how you feel about me
I know niggas moving different round me
Tell me how you feel about me
I know niggas round me prolly holding feelings 'bout me
Tell me how you feel
Қиын кездер, жеңілуге тура келді
Мен сені тапқанда бақытты көремін
Мен сені тапқанда бақытты көремін
Енді сіз бұлттардың арасында аспанды іздеп жүрсіз
Қиын кездер, жеңілуге тура келді
Мен сені тапқанда бақытты табамын
Мен табқан кезде бақытты табамын
Қиын кездер, И
Сіз қала аласыз ба?
Маған ол туралы айтасыз ба?
Маған барлығын айтып беріңіз
Бая, маған айтшы
Айтыңызшы
Бұл күн сияқты анық болды, мен мектепте болғанымды есіме түсірдім
Мен жай, ух, тек менің жүріс-тұрысымды күтемін
Білесіз бе, ол ешқашан келмеді, сондықтан мен үйге жаяу жетемін
Есіңізде болсын, мен серуендеп жүргенде жаңбыр жауып тұрды
Сен білесің
Әңгімелесіп, басыма оқ атып, мен бұл күнді жаман сезіндім.
Сіз білесіз бе, мен үйге жетемін, білесіз
Ішінде мен әпкемді көремін, ол жай ғана жылап жатыр, жылап жатыр, жылап жатыр
Сіз білесіз бе, ол мені жай ғана жүгіреді, сондықтан мен одан: «йо, не болды?» Деп сұрадым.
Ол жай ғана есікті тарс жауды, ол ештеңе айтпады
Сіз, сондықтан менің әкем, сондықтан сен білесің, ол мені ас үйде деп атайды
Ол отырады, мені үстелге отырғызып, маған айтады, уф
«Білесің бе, мен сенің анаңды ауруханаға апардым», - деді
Ол қатал дауыспен сөйлеуге тырысты: «Мен сенің анаңды ауруханаға апардым
таң және у
Бүгін түсте дәрігер оның өлгенін хабарлады»
Білесіз бе, біз сонда отырдық, біз ас үйде де, сыртта да жыладық
Оның ағам мен әпкелеріме жаңалықтарды айтып жатқанын қараңыз
Білесіз бе, мен мынаны, мынаны, мына жасыл бұлттың келе жатқанын көрдім
Ол біздің үстімізден аздап келе жатыр
Білесіз бе, мен өз анам туралы ойлаған кезде
Мен оны нағыз бақыт деп атаймын
Бұл туралы
Маған барлығын айтып беріңіз
Барлығы туралы
Мен табқан кезде бақытты көремін
Қиын күндер бізді күшті етті
Қиын кездер, жеңілуге тура келді
Мен сені тапқанда бақытты көремін
Мен сені тапқанда бақытты көремін
Енді сіз бұлттардың арасында аспанды іздеп жүрсіз
Қиын кездер, жеңілуге тура келді
Мен сені тапқанда бақытты табамын
Мен табқан кезде бақытты табамын
Қиын кездер, И
Сіз айтқаныңызды естіңіз, маған бұл туралы айтасыз ба?
Маған барлығын айтып беріңіз
Маған ол туралы айтасыз ба?
Айтыңызшы
Маған қалай қарайтыныңызды айтыңыз
Маған қалай қарайтыныңызды айтыңыз
Маған қалай қарайтыныңызды айтыңыз
Маған қалай қарайтыныңызды айтыңыз
Маған қалай қарайтыныңызды айтыңыз
Маған қалай қарайтыныңызды айтыңыз
Айналамдағы кейбір адамдарды білемін
Олардың барлығы мені сезінеді
Олардың барлығы мені сезінеді
Маған тағы бір секунд бере аласыз ба?
Иә, иә
Маған қалай қарайтыныңызды айтыңыз, айтыңыз, айтыңыз
Иә, маған қалай қарайтыныңызды айтыңыз, айтыңыз, айтыңыз
Ай, маған қалай қарайтыныңды айт, айт, айт
Иә, маған деген көзқарасыңызды айтыңыз
Иә, маған
Маған болған нәрселерді |
Иә, маған секіретін жолымды жек көретініңізді айтыңыз
Әртістің сүйікті әндері туралы барлық әндерді менің платина бәрі бәлен әңгімелерімдей естіңіз
Маған қалай қарайтыныңызды айтыңыз, иә
Маған қалай қарайтыныңызды айтыңыз
Маған бәрінің шын болатынын білетін негга өзіңді қалай сезінетініңді айт
Иә, айтшы, айт
Маған айтыңыз, мен айналамда болған суретшілердің стилін таңдаймын
Менің айналамда болған әр суретшіге әсер етпеймін
Менің дауысым Дракоға ұқсайтынымды айтыңыз
Кеште кеште, менде қалалық суретші
Маған қалай қарайтыныңызды айтыңыз
Маған осылай қарайтын болсаңыз да
Сіз бұл |
Маған айтқанда не айтатыныңызды айтыңыз
Маған айтқан сайын, оны шын болсын
Маған қалай қарайтыныңызды айтыңыз
Айтшы, айтшы, шала, айт, айт
Иә, және мен бұл туралы еш болмаймын
Мен бұл туралы болмайтын болмаймын
Қараңдар, маған мені танысқанымды айтыңыз, айтыңыз
Мен сенің сүйіктің емеспін, айт
Мен әрқашан бірдей 808 және қолданатынымды айтыңыз
Айтыңызшы, мен ешқашан боладым, үзіліс болдым, айтыңыз
Айтыңызшы, мен ең керемет болу үшін қажетті нәрсені алдым деп ойламайсыз
Жол ашты, бірақ маған айт
Сіз оны қалай жек көресіз?
Қалай бастағанымды айтыңыз, қалай жатқанымды айтыңыз
Айтыңызшы, бұл негр неліктен мені жасады деп айтады
Анамнан да, енді менің баламнан да көбірек мақтауға тырысамын
Соңғы шешімдерімді қабылдағанымды жек көретініңізді айтыңыз
Бұл дөрекі шешімдер қабылдауымды жек көретініңізді айтыңыз
Айтыңызшы, мен ешқашан үйде
Маған кешке баруға уақыт бөлгеніме айтыңыз
Мерекелерді, мерейтойларды және Рождествоны сағындым
Маған айтыңыз, сіз оны әрқашан қабылдауым керек жолды жек көресіз
Маған айтыңыз, сіз менің Wraith-тен шыққанымды жек көретіндігіңізді айтыңыз
Және мен ақымақ сияқты әрекет етіңіз
Маған қалай қарайтыныңызды айтыңыз
Маған қалай қарайтыныңызды айтыңыз
Мен негрлердің айналамда басқаша қозғалатынын білемін
Маған қалай қарайтыныңызды айтыңыз
Мен айналамдағы негрлердің маған деген сезімін бастан кешіретінін білемін
Маған өзіңізді қалай сезінетініңізді айтыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз