
Төменде әннің мәтіні берілген Neckbolt Love , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
I was created in a flash of lightning,
By someone who thought he was God,
He made me oversize from my neck to my thighs
Oh yeah, I’ve got a killer bod.
But since he gave me such good equipment
And since he gave me this mortal life,
The least he can do is to do what he do
One mo' time and give me a wife.
But he seems a little reluctant,
His arguments are too profound,
He’s got all this angst, so I’ll just give thanks
That his girlfriend is hangin' around.
I got a brain full of secret desires,
I got a heart full of feelings so sweet,
I got an armful of luscious unconscious brunette
And a cave right down the street.
I may grunt like I’m dumber than crabgrass,
But I can talk if push comes to shove,
And right now, today, all I got to say
Is get ready for some neckbolt love.
Well, at first she started to protest,
She screamed and she beat on my chest,
But when I jumped away, her eyes filled with dismay
And she tore off my wolfskin vest.
Her hands grabbed ahold o' my shoulders,
Her ankles went behind my knees,
And next thing I knew I’m on my back and she’s doin'
A tonsil-osculectomy.
Whatever it was I expected,
Wasn’t what I got, oh my.
I wanted «prim and proper», but in bed I can’t stop her
And I’m not sure I should try
She got electricity chargin' my body,
She got thunder rattlin' 'round my brain,
She got me dazed, confused and maybe vaguely used
And I don’t know if I should thank or complain
She got me inside out and upside down,
Sideways, below and above,
She got me wonderin' why I decided I
Should get me some neckbolt love.
Well, after two weeks I was exhausted,
And when I woke up, she was gone,
But she came back there with streaks in her hair
And a whole lotta bandages on.
My creator attempted a rescue,
But she told him to hit the road,
Now every Saturday night we crank up the lightnin'
And hook up my electrodes.
She told all her friends about me,
Now they all want a monster too,
So, fellas, don’t despair if you ain’t Fred Astaire
Somewhere there’s a scream queen for you!
I guess everybody’s got their secrets,
Everbody’s got their kinks,
Everybody’s got somethin' gets them hot,
And it may not be what you think.
And if you can’t beat 'em, might as well join 'em,
I’m the editor-in-chief of
The best-selling obscene inventions' magazine,
Check out this issue of Neckbolt Love.
Мен найзағай жарқылында жаратылдым,
Өзін Құдаймын деп ойлаған адам
Ол мені менің мойнымды менің жамбастарымнан жасырды
Иә, менде өлтіруші бар.
Бірақ ол маған осындай жақсы құрал-жабдық сыйлады
Ол маған осы ажалды өмірді сыйлағандықтан,
Оның ең ең кем дегенде жасай ең кем дегенде мүмкін ең
Бір айда маған әйел бер.
Бірақ ол сәл құлықсыз сияқты,
Оның дәлелдері тым терең,
Ол осының барлығын бастан кешірді, сондықтан мен тек алғыс айтамын
Оның құрбысы қыдырып жүргені.
Жасырын тілектерге толы миым бар,
Менің жүрегім өте тәтті сезімге толы,
Менде бір құшақ тәтті брюнетка бар
Көшенің төменгі жағындағы үңгір.
Мен шаяннан да ақымақ сияқты ыңырсып аламын,
Бірақ егер итеру болса, сөйлесе аламын,
Дәл қазір, бүгін мен айтқым келді
Біраз махаббатқа дайын болыңыз.
Алғашында ол наразылық білдіре бастады,
Ол айқайлап, кеудемді ұрды,
Бірақ мен секіріп кеткенімде, оның көздері үрейге толып кетті
Ол менің қасқыр терісінен жасалған жилетімді жұлып алды.
Оның қолдары иығымнан ұстады,
Оның тобықтары тіземнің артына кетті,
Келесі нәрсе менің арқамда екенімді және ол істеп жатқанын білдім
Бадамша безі-оскулэктомия.
Мен не күттім,
Мен алған нәрсе емес еді, ау.
Мен «жақсы және дұрыс» болғым келді, бірақ төсекте мен оны тоқтата алмаймын
Мен тырысу керек екеніне сенімді емеспін
Ол менің денемді қуаттады,
Ол менің миымда найзағай ойнады,
Ол мені таң қалдырды, абдырап қалды және анық емес пайдаланды
Ал алғыс айту керек пе, әлде шағым айту керек пе, білмеймін
Ол мені іштей және төңкеріп тастады,
Бүйір, төмен және жоғары,
Ол мені неге шешім қабылдадым деп ойлады
Маған ілулі махаббат сыйлау керек.
Екі аптадан кейін мен шаршадым,
Мен оянсам, ол жоғалып кетті,
Бірақ ол шашында жолақтармен оралды
Толық лотта таңғыштары бар.
Менің авторым құтқаруға әрекеттенді,
Бірақ ол оған жолға шығуды айтты,
Енді сенбі сайын түнде біз найзағай ойнаймыз
Және менің электродтарымды қоспаңыз.
Ол мен туралы барлық достарына айтты,
Енді олардың барлығы да құбыжықты қалайды,
Сондықтан, достар, егер сіз Фред Астер болмасаңыз, үмітіңізді үзбеңіз
Бір жерде сізге айқай ханшайымы бар!
Әркімнің өз құпиясы бар деп ойлаймын,
Әркімнің өз ыңғайы бар,
Барлығында бірдеңе бар, оларды қыздырады,
Бұл сіз ойлағандай болмауы мүмкін.
Егер сіз оларды жеңе алмасаңыз, оларға қосылыңыз,
мен бас редактормын
Ең көп сатылатын әдепсіз өнертабыстар журналы,
Neckbolt Love шығарылымын қараңыз.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз