Если ты - ТИГР'А
С переводом

Если ты - ТИГР'А

  • Шығарылған жылы: 2016
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 3:24

Төменде әннің мәтіні берілген Если ты , суретші - ТИГР'А аудармасымен

Ән мәтіні Если ты "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Если ты

ТИГР'А

Оригинальный текст

Я не могу описать, как ты красива.

Всегда, когда мы вместе, я в тени твоего вида.

Поработила меня, и я доволен этим.

И лишь при ссоре с тобой бываю я не весел.

Ты- моя муза, для тебя треки о любви.

Лишь только для тебя, малыш, я пишу стихи.

Лишь о тебе мечтаю, если один в ночи.

И если груб бываю, за это меня прости.

Я никогда не любил.

Ты- первая любовь.

Как не банально звучит, но застывает кровь.

И лишь тебя вижу мамой моего сына.

Потерять тебя- равно удар у падшей силы.

Ты та, что навсегда, и я уверен в этом.

Чтоб это понять, мне не нужны советы.

И только за неё я готов бороться.

И только когда с ней, сердце быстро бьётся.

Улыбнись, малыш, сделай этот мир светлее.

Твоё прикосновение даже в холод греет.

Улыбнись, малыш, сделай этот мир светлее.

Сделай мир светлее, сделай, сделай мир светлее.

Если ты виновата, я всё тебе прощу.

А если я виноват, прости, что я молчу.

Гордый сложный характер- вот в чём вся помеха

тому, чтоб я перезвонил тебе первый.

Я знаю твой характер: ты по натуре- псих.

Но ведь и я псих, дерзкий довольно тип.

И пусть порой война, как Америка с Вьетнамом,

но этот год- уверен- только любви начало.

Твои губы слаще самой вкусной конфеты,

а твой запах- сразу комплименты.

Я расставляю акценты, что нет тебя прекрасней.

И то, что ты моя, я называю счастьем.

Улыбнись, малыш, сделай этот мир светлее.

Твоё прикосновение даже в холод греет.

Улыбнись, малыш, сделай этот мир светлее.

Сделай мир светлее, сделай, сделай мир светлее.

Перевод песни

Сенің сұлу екеніңді айтып жеткізе алмаймын.

Қашан бірге болсақ та, мен сенің түріңнің көлеңкесінде боламын.

Мені құл етті, мен бұған ризамын.

Тек сенімен ұрысып қалғанда ғана көңілді емеспін.

Сен менің музамсың, сен үшін махаббат туралы жолдар бар.

Тек саған, балақай, мен өлең жазамын.

Түнде жалғыз болсам сені ғана армандаймын.

Егер мен дөрекі болсам, бұл үшін мені кешіріңіз.

Мен ешқашан сүйген емеспін.

Сен бірінші махаббатсың.

Қаншалықты сыпайы естілсе де, қан қатып қалады.

Ал мен сені баламның анасы ретінде ғана көремін.

Сізді жоғалту - құлаған күшке соққы сияқты.

Мәңгілік сенсің, мен оған сенімдімін.

Мұны түсіну үшін маған кеңес қажет емес.

Тек ол үшін мен күресуге дайынмын.

Тек онымен бірге жүрек тез соғады.

Күлімсіреп, балақай, бұл әлемді жарқын ет.

Сіздің жанасуыңыз тіпті суықта да жылытады.

Күлімсіреп, балақай, бұл әлемді жарқын ет.

Әлемді нұрлы ет, жаса, әлемді жарқырат.

Егер сен кінәлі болсаң, мен саған бәрін кешіремін.

Ал егер мен кінәлі болсам, үндемегенімді кешіріңіз.

Тәкаппар күрделі кейіпкер - бұл барлық кедергі

сондықтан мен сізге бірінші қоңырау шаламын.

Мен сенің мінезіңді білемін: сен табиғатыңнан психопсың.

Бірақ мен де психпін, өте ұялшақпын.

Тіпті кейде соғыс болса да, Америка Вьетнаммен сияқты,

бірақ бұл жыл - мен сенімдімін - махаббаттың басы ғана.

Сіздің ерніңіз ең дәмді кәмпиттен де тәтті

және сіздің иісіңіз бірден мақтау болады.

Мен сенен асқан сұлу жоқ деп екпін қоямын.

Ал сен менікі екеніңді бақыт деймін.

Күлімсіреп, балақай, бұл әлемді жарқын ет.

Сіздің жанасуыңыз тіпті суықта да жылытады.

Күлімсіреп, балақай, бұл әлемді жарқын ет.

Әлемді нұрлы ет, жаса, әлемді жарқырат.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз