Never Win - Those Damn Crows
С переводом

Never Win - Those Damn Crows

  • Альбом: Point of No Return

  • Шығарылған жылы: 2020
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:27

Төменде әннің мәтіні берілген Never Win , суретші - Those Damn Crows аудармасымен

Ән мәтіні Never Win "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Never Win

Those Damn Crows

Оригинальный текст

If the stars all aligned in the clear night sky, would you let me in?

If your heart was a home, wasn’t made of stone, could you let me in?

Cause the truth’s still untold but we both surely know how this really ends

There are things left unsaid, as my heart rules my head, I will never win…

I will never win

If I worked to the bone, pay for all we own, would you let me in?

How I count to three when you scream at me, can’t you let me in?

Cause I know how this goes, you’re a dying rose, I will never win

There’s no more I can do, I have proved to you, I will never win…

I can never win

Cause the fire is slowly dying

There’s nothing I can do

There’s no one there besides me

Just memories of me and you

If you gave up the game, who’s at fault, who’s to blame, could you let me in?

It’s like hide and seek but you won’t find me, can’t you let me in?

The one I wanted most, all remains is your ghost, I will never win

I know the feeling well, I have failed again, I will never win…

I can never win

Cause the fire is slowly dying

Is there nothing I can do?

I know nothing lasts forever

I thought together we can’t lose

Oh, can you picture life without me as I walk away from you?

I know we were far from perfect but I fought so hard for you

Cause I know how this goes, you’re a dying rose, I will never win

Twisted, torn in two, I’m a fool for you, I will never win…

I will never win

I will never win

I can never win

Перевод песни

Ашық түнгі аспанда жұлдыздар бір қатарға орналасса, маған кіруге рұқсат бересіз бе?

Сенің жүрегің тастан жасалмаған үй болса, мені кіргізе аласың ба?

Өйткені, шындық әлі айтылмаған, бірақ оның соңы немен аяқталатынын біз де білеміз

Айтылмаған дүниелер бар, жүрегім басымды басқаратындықтан, мен ешқашан жеңе алмаймын...

Мен ешқашан жеңбеймін

Егер мен сүйекпен жұмыс істесем, барлығымыз үшін төле, мені жіберер ме едің?

Сіз маған айқайлағанда, мен үшке дейін санаймын, мені ішке кіргізе алмайсыз ба?

Мұның қалай болатынын білемін, сен өліп бара жатқан раушансың, мен ешқашан жеңе алмаймын

Мен жасай алмайтын нәрсе жоқ, мен сені дәлелдедім, мен ешқашан жеңе алмаймын ...

Мен ешқашан жеңе алмаймын

Себебі өрт баяу сөніп жатыр

Мен ештеңе істей алмаймын

Менен басқа ешкім жоқ

Мен және сіз туралы естеліктер ғана

Ойыннан  бас тартсаңыз, кім кінәлі, кім кінәлі, мені кіргізе аласыз ба?

Бұл жасырынбақ сияқты, бірақ мені таба алмайсың, кіргізе алмайсың ба?

Мен өзім қалағаным, барлығы қалады, бәрі сіздің елесіңіз, мен ешқашан жеңе алмаймын

Мен бұл сезімді жақсы білемін, мен тағы да сәтсіздікке ұшырадым, мен ешқашан жеңбеймін…

Мен ешқашан жеңе алмаймын

Себебі өрт баяу сөніп жатыр

Мен ештеңе істей алмаймын ба?

Мен мәңгілік ештеңе жоқ екенін білемін

Мен бірге ойладым

О, мен сенен алыстап бара жатқанда, менсіз өмірді елестете аласың ба?

Мен кемелден алыс екенімізді білемін, бірақ мен сіз үшін қатты күрескенбедім

Мұның қалай болатынын білемін, сен өліп бара жатқан раушансың, мен ешқашан жеңе алмаймын

Бұрылған, екіге бөлінген, мен сен үшін ақымақпын, мен ешқашан жеңе алмаймын...

Мен ешқашан жеңбеймін

Мен ешқашан жеңбеймін

Мен ешқашан жеңе алмаймын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз