Masterpiece - Thomas Doherty
С переводом

Masterpiece - Thomas Doherty

  • Шығарылған жылы: 2019
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:15

Төменде әннің мәтіні берілген Masterpiece , суретші - Thomas Doherty аудармасымен

Ән мәтіні Masterpiece "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Masterpiece

Thomas Doherty

Оригинальный текст

I lost my soul when the curtain dropped

Bleeding colors just can’t stop

I close my eyes to the signs

You’re my mission

I paid the price for all my sins

Since your open skies let me in

About time I had a new beginning

I’d be a fool to let this moment slip away

Cause' I swear I saw my future in your face

Like a masterpiece as the colors glow

There’s something more than beautiful

There’s no such thing as close to perfection

Like a masterpiece looking in my eyes

The Mona Lisa come alive

Oh my you leave me breathless (breathless)

Leave me breathless

Leave me breathless

Broadway dreams, dance until I drop

I looked up and my heart stopped

Saw you standing there like a vision

So beautiful that it makes me blind

I’m out of breathe and I’m out of time

When my eyes met your eyes

One split second

I’d be a fool

To let this moment slip Away

Cause' I swear

I saw my future in your face

I’d be a fool to let this moment slip away

Cause' I swear I saw my future in your face

Like a masterpiece as the colors glow

There’s something more than beautiful

There’s no such thing as close to perfection

Like a masterpiece looking in my eyes

The Mona Lisa come alive

Oh my you leave me breathless (breathless)

Leave me breathless

Leave me breathless

Oh, oh, oh

Oh, oh, oh

I stare at you all night like a sunset

You were never there

I can stare at you every night like a sunset

I can stare at you every night

So close to perfection

You were never there

I stare at you every night

(stare at you all night)

I’d be a fool to let this moment slip away

Cause' I swear I saw my future in your face

Like a masterpiece as the colors glow

There’s something more than beautiful

There’s no such thing as close to perfection

Like a masterpiece looking in my eyes

The Mona Lisa come alive

Oh my you leave me breathless (breathless)

Leave me breathless (breathless)

Leave me breathless

Перевод песни

Перде түскенде жанымнан айырылдым

Қан ағып жатқан түстер тоқтай алмайды

Мен белгілерге көзімді жамамын

Сіз менің миссиямсыз

Мен барлық күнәларым үшін бағасын төледім

Ашық аспаныңыз маған кіруге рұқсат бергендіктен

Уақыт туралы менде жаңа бастама болды

Мен бұл сәтті алысқа жібергенім үшін ақымақ болар едім

Себебі,  болашағым              сенің                                                                                   ​

Түстер жарқыраған шедевр  сияқты

Әдеміден де артық нәрсе бар

Кемелділікке жақын нәрсе жоқ

Көзіме қараған шедевр  сияқты

Мона Лиза тіріледі

О, менің сен мені тыныссыз қалдырасың (тыныссыз)

Мені тыныссыз қалдырыңыз

Мені тыныссыз қалдырыңыз

Бродвей армандайды, мен құлағанша билеңіз

Мен бағамды қарадым жүрегім тоқтады

Сіздің сол жерде аян сияқты тұрғаныңызды көрдім

Бұл мені соқыр ететіні соншалықты әдемі

Тыныс таусылдым және уақытым жетілді

Менің көздерім сенің көздеріңмен кездескен кезде

Бір секунд

Мен ақымақ боламын

 Осы сәттің өтіп кетуіне жол беру үшін

Себебі' ант етемін

Мен болашағымды сенің жүзіңнен көрдім

Мен бұл сәтті алысқа жібергенім үшін ақымақ болар едім

Себебі,  болашағым              сенің                                                                                   ​

Түстер жарқыраған шедевр  сияқты

Әдеміден де артық нәрсе бар

Кемелділікке жақын нәрсе жоқ

Көзіме қараған шедевр  сияқты

Мона Лиза тіріледі

О, менің сен мені тыныссыз қалдырасың (тыныссыз)

Мені тыныссыз қалдырыңыз

Мені тыныссыз қалдырыңыз

О, ой, ой

О, ой, ой

Мен саған  түні  күн                 күн               күн            күн               күн                                                                                                                            |

Сіз ол жерде ешқашан болған емессіз

Мен сені күннің батуы сияқты әр кешке қараймын

Мен күн сайын саған қарап                                                           |

Кемелдікке                                                                                                                                                                                                                                      

Сіз ол жерде ешқашан болған емессіз

Мен әр түнде саған қараймын

(түні бойы саған қарау)

Мен бұл сәтті алысқа жібергенім үшін ақымақ болар едім

Себебі,  болашағым              сенің                                                                                   ​

Түстер жарқыраған шедевр  сияқты

Әдеміден де артық нәрсе бар

Кемелділікке жақын нәрсе жоқ

Көзіме қараған шедевр  сияқты

Мона Лиза тіріледі

О, менің сен мені тыныссыз қалдырасың (тыныссыз)

Мені демсіз қалдырыңыз (тыныссыз)

Мені тыныссыз қалдырыңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз