Love At Its Best - The Whispers
С переводом

Love At Its Best - The Whispers

Альбом
Headlights / Whisper In Your Ear
Год
2002
Язык
`Ағылшын`
Длительность
205700

Төменде әннің мәтіні берілген Love At Its Best , суретші - The Whispers аудармасымен

Ән мәтіні Love At Its Best "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Love At Its Best

The Whispers

Оригинальный текст

Talk

You know it’s kinda hard to give up a love

That really turns you on, hey, hey

Kinda love that makes you strong

But oh sometimes

You just don’t know doubt

You just keep hanging in there

Because love means that much, hey, hey listen

I never thought that I could possibly care

We were supposed to enjoy a simple love affair

(Ooh, ooh, oh)

But how unkind it is to put me in a spin

'Cause you’ve gone away and look at the trouble I’m in

Now that I’ve had love at its best

I can’t live with anything less

Now that I know how it ought to be

No other love does it for me

So many times it’s just the same old routine

(Same old, same old)

I go through the motions but it don’t mean a thing no, no, no

I start to fall in love and stop to compare

Halfway to heaven I know I’m not gonna make it there

Now that I’ve had love at its best

I can’t live with anything less

Now that I know how it ought to be

No other love does it for me

I used to have list when I was feeling bad, baby

I could just dial a kiss but oh its lips so sad

Now that I’ve had love at its best

I can’t live with anything less

Now that I know how it ought to be

No other love does it for me

Now that I know how it ought to be

No other love does it for me

Now that I’ve had love at its best

I don’t wanna live with anything less

Перевод песни

Әңгіме

Сіз махаббаттан бас тарту қиын екенін білесіз

Бұл сізді шынымен қосады, эй, эй

Сізді күшті ететін сүйіспеншілік

Бірақ кейде

Сіз тек күмәнді білмейсіз

Сіз сол жерде ілулі тұрасыз

Өйткені махаббат деген соншалықты, эй, эй тыңда

Мен ешқашан қамқор бола алмаймын деп ойлаған емеспін

Біз қарапайым махаббаттан рахаттануымыз керек еді

(Оо, ой, ой)

Бірақ мені қалай ренжіту керек

'Себебі сіз кетіп қалдыңыз және менің қиналғанымды қараңыз

Енді менде махаббат ең керемет    болды

Мен азырақ ештеңемен өмір сүре алмаймын

Енді мен оның қалай болуы керек екенін білемін

Мен үшін басқа бірде-бір махаббат болмайды

Көбінесе бұл бұрынғы әдетке айналады

(Сол ескі, сол ескі)

Мен қозғалыстардан өтемін, бірақ бұл ештеңе білдірмейді, жоқ, жоқ

Мен ғашық бола бастадым және салыстыруды тоқтатамын

Аспанға жартысамалы, мен оны сонда жасамаймын

Енді менде махаббат ең керемет    болды

Мен азырақ ештеңемен өмір сүре алмаймын

Енді мен оның қалай болуы керек екенін білемін

Мен үшін басқа бірде-бір махаббат болмайды

Менде өзімді нашар сезінгенде тізім болатын, балақай

Мен жай ғана сүйіспеншілікті тере алар едім, бірақ оның еріндері өте қайғылы

Енді менде махаббат ең керемет    болды

Мен азырақ ештеңемен өмір сүре алмаймын

Енді мен оның қалай болуы керек екенін білемін

Мен үшін басқа бірде-бір махаббат болмайды

Енді мен оның қалай болуы керек екенін білемін

Мен үшін басқа бірде-бір махаббат болмайды

Енді менде махаббат ең керемет    болды

Мен азырақ ештеңемен өмір сүргім келмейді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз