Төменде әннің мәтіні берілген Live For , суретші - The Weeknd, Drake аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Weeknd, Drake
Getting sober for a day
Got me feeling too low
Always try and make me slow down
Tryna tell me how to live
I’m about to lose control
If they can watch me f*ck it up all in one night
I’m in my city in the summer
Camo’d up, leather booted
Kissing b*tches in the club
They wanna threesome, then some
Spend whatever come in, f*cking income
Me and my niggas we ain’t never going broke
And you, have to, do it all
Just to know where it gets you
Living dreams we can never afford
Now we sitting in the back saying
This the sh*t that I live for
This the sh*t that I live for
This the sh*t that I live for
With the people I’d die for
This the sh*t that I live for
This the sh*t that I’d die for
This the sh*t you can’t fake dawg
This the sh*t you need God for
How long do you think,
It’s gon' take for y’all to fall
That’s a serious question
Cause I’m seriously questioning all of y’all
Been touring the world man
I’ve done spent racks in all the malls
And they know my story, flaws and all
I still got plaques hanging wall to wall dawg
She just offered a strip tease
But she don’t look like Demi Moore
Hips all on 45, waist all on 24
And it’s all love in the city
Still scream XO, when that Henny pour
But I’m that boy, not just any boy
What the f*ck you think that I’m in it for
Roll up in that thing, got hoes like Prince
But they know I’m king
Chubbs might hold that thing
If he get caught, he’ll be home by spring
Things I shouldn’t share,
I mean for the sake of my career
I’m not trynna stunt
I’m just tellin' you the truth, I swear
This the sh*t that I live for
With the people I’d die for
This the sh*t you can’t fake dawg
This the sh*t you need God for
This that sh*t we really gotta talk about in person
There’s some shit I need to work on, but
I know you see me working
Ni*ga, champagne
This the sh*t that I live for
This the sh*t that I live for
This the sh*t that I live for
With the people I’d die for
Бір күн бойы есіңізден шығу
Мен өзімді тым төмен сезіндім
Әрқашан мені баяулатуға тырысыңыз
Қалай өмір сүру керектігін айтып көріңіз
Мен бақылауды жоғалтамын
Егер олар мені бір түнде тамашалай алса
Мен жазда қаламда боламын
Каму, былғары етік
Клубта сұқбаттарды сүйу
Олар үшеу болғысы келеді, содан кейін біраз
Кірістің бәрін жұмсаңыз
Мен және менің негрлерім ешқашан бұзылмаймыз
Сіз мұның бәрін істеуіңіз керек
Сізді қайдан алғанын білу үшін
Біздің қолжетімсіз өмір сүру армандары
Енді біз артқы жағында отырдық
Бұл мен өмір сүріп жатқан нәрсе
Бұл мен өмір сүріп жатқан нәрсе
Бұл мен өмір сүріп жатқан нәрсе
Мен өлетін адамдармен
Бұл мен өмір сүріп жатқан нәрсе
Бұл мен үшін өлетін нәрсе
Бұл сіз өтірік жасай алмайсыз
Бұл сізге Құдайға мұқтаж
Сіздің ойыңызша, қанша уақыт
Барлығыңыздың құлауыңыз қажет
Бұл күрделі сұрақ
Себебі мен бәріңізге қатты сұрақ қоямын
Әлемді аралап шықтым адам
Мен барлық сауда орталықтарындағы сөрелерді жасадым
Олар менің оқиғамды, кемшіліктерімді және барлығын біледі
Менде әлі де қабырғаға ілулі тақтайшалар бар
Ол жай ғана стриптизді ұсынды
Бірақ ол Деми Мурға ұқсамайды
Барлық жамбас 45, бел 24
Мұның бәрі қаладағы махаббат
Хенни құйып жібергенде әлі де XO деп айқайлаңыз
Бірақ мен ол баламын, кез келген бала емес
Мені не үшін бармын деп ойлайсың?
Сол нәрсеге ойнал, Ханзада сияқты кетмендер бар
Бірақ олар менің патша екенімді біледі
Чаббс бұл нәрсені ұстауы мүмкін
Ол ұсталса, көктемде үйде болады
Мен бөліспеу керек нәрселер,
Мен өзімнің мансабым үшін айтамын
Мен каскадёр болуға тырыспаймын
Мен сізге шындықты айтып тұрмын, ант етемін
Бұл мен өмір сүріп жатқан нәрсе
Мен өлетін адамдармен
Бұл сіз өтірік жасай алмайсыз
Бұл сізге Құдайға мұқтаж
Бұл туралы біз жеке сөйлесуіміз керек
Маған жұмыс істеу керек, бірақ
Мен жұмыс істеп жатқанымды көретініңізді |
Ни*га, шампан
Бұл мен өмір сүріп жатқан нәрсе
Бұл мен өмір сүріп жатқан нәрсе
Бұл мен өмір сүріп жатқан нәрсе
Мен өлетін адамдармен
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз