Maradona - The Underachievers
С переводом

Maradona - The Underachievers

Альбом
Sings Maradona
Год
2004
Язык
`Ағылшын`
Длительность
286900

Төменде әннің мәтіні берілген Maradona , суретші - The Underachievers аудармасымен

Ән мәтіні Maradona "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Maradona

The Underachievers

Оригинальный текст

Moshin' to nostalgic rock shit, I’m Brock bitch

Semi-automatic might blast like Team Rocket

Wait, and tell 'em I’m mixing that Slayer with that 2Pac shit

One golden bullet to kill all that faggot pop shit

Delivery, I’m the bullet that killed Kennedy

Enemy, D.I.T.C., darkest symphony

Necro, fuck around and let the TEC blow

Red beam to his noggin make it look like techno

I told you, I don’t even wanna be the best, ho

I’m the threat with Tourette’s making motherfuckers John Doe

Ricky Rozay, Aquarius Killa The Keyser Soze

Making a family cry together like the O’Jays

Back in the old days, I’m the one that’s chosen

Thug from the 90's, I’m cryogenically frozen

Avenger, but yet I be the Joker and the Riddler

With a mindset that’s switched like Harvey Denture’s dent

The Dark Knight, fuck a Clark Kent

Martin Lawrence when he traveled back in time with suspense

Suspended, animation when my brain reacts

Don’t belong in this world like I’m Samurai Jack

Click Clack on the Glock, seventeen get me

Then put the Ghostface so we can empty the cream

Cash rules everything around me surrounding

The ditch where they dug the darkness that’s shrouding

Found me, Nemo, ego Kanyeezy

Bruh I’m from a city where niggas they con easy

Where they quick to pull that trigger, never a squeegee

Then make it on the late night news, nigga good evening

Ya Mike, things are quite here now at Miami, Carol City High School,

but earlier today was quite the scene when nearly the entire student body

walked out of the school to protest Trayvon Martin’s murder.

Signs in hand, chanting justice for Trayvon.

Now Trayvon actually went to school here at Carol City last year so some of

these kids actually knew him personally,

and they say his murderer should be behind bars

Moshin' to nostalgic rock shit, I’m Brock bitch

Semi-automatic might blast like Team Rocket

Wait, and tell 'em I’m mixing that Slayer with that 2Pac shit

One golden bullet to kill all that faggot pop shit

I’m Acid, fornicating with crack shit

Cheated with the virus that took over the life of Magic

Sharing a needle, with the common / hobo

Sterilize with the spit that shoots from a Komodo

Dragon, gun chuck, fire, I’m blasting

Dope and sick, that shit is just a classic

Huh, that’s a hit for you bastards

That’s the shit for you bastards

I’m lugubrious because I’m from a place where niggas

Shoot at shit and never on no Buddha shit, that knock-knock

And who is it?

Am I really losing it?

Maybe

Trapped in a white room with a dead baby

Am I going crazy?

Is my name Casey?

Anthony, then the baby turns into an amputee

God damn I’m really losing my mind

Or should I end it all just by grabbing a nine?

But, it’s too easy, Demonz of my mind leave me leave me

Put me into isolation so you wouldn’t see me

Free me from misery and un-easy

Pain, emotions from the crypt I gain

Yet another young brain slain, mane… Dang!

He just lost consciousness

That’s life when you live without consequence

Death over sixteen shots, his head is split

Dead

Перевод песни

Мен ностальгиялық рок-бокпен айналысамын, мен Брок қаншықпын

Жартылай автоматты команда ракетасы сияқты жарылуы мүмкін

Күте тұрыңыз да, мен бұл өлтіруші мен 2Pac сұмдықты араластырып жатқанымды айтыңыз

Бір алтын оқ, барлық сұмдық поп-боқты өлтіреді

Жеткізу, мен Кеннедиді өлтірген оқпын

Жау, D.I.T.C., ең қараңғы симфония

Некро, бляться және ТСК соқтығыссын

Оның қызыл сәулесі оны техноға ұқсатады

Мен сізге айттым, мен тіпті ең жақсы болғым да келмейді, хо

Мен Туретттің Джон Доды аналарды жасауына қауіп төндіремін

Рики Розай, Суқұйғыш Килла Кейсер Созе

О'Джейс сияқты бір отбасын бірге жылату

Бұрынғы күндерде мен таңдалған адаммын

90-шы жылдардағы бұзақы, мен криогенді түрде тоңып қалдым

Кек алушы, бірақ мен Джокер мен Жұмбақшымын

Харви протезі сияқты өзгерген санамен

Қараңғы рыцарь, Кларк Кентті бля

Мартин Лоуренс уақытты күдіктеніп өткен кезде

Тоқтатылды, миым әрекет еткен кездегі анимация

Мен Самурай Джек сияқты бұл әлемге тиесілі болмаңыз

Glock-тағы Clack түймесін басыңыз, он жеті мені алыңыз

Содан кейін кремді босатып алу үшін Ghostface қолданбасын қойыңыз

Қолма-қол ақша менің айналамдағы барлық                 айналамдағы       әр                                                                                  айналамдағы                      

Олар жауып тұрған қараңғылықты қазған арық

Мені тапты, Немо, эго Каниези

Брау мен негрлерді оңай алдайтын қаладанмын

Олар бұл триггерді жылдам тартып алатын жерде, ешқашан салғыш

Содан кейін түнгі жаңалықтарды көріңіз, қайырлы кеш

Иә, Майк, Майамиде, Кэрол-Сити орта мектебінде бәрі жақсы,

бірақ бүгінде студенттердің барлығы дерлік жиналған оқиға болды

Трейвон Мартинді өлтіргеніне наразылық білдіру үшін мектептен  шықты.

Трейвон үшін әділетті ұрандайтын қолдар.

Қазір Трейвон өткен жылы Кэрол-Ситидегі мектепке барды

бұл балалар оны жеке білетін,

және олар оны өлтіруші темір тордың ар жағында болуы керек дейді

Мен ностальгиялық рок-бокпен айналысамын, мен Брок қаншықпын

Жартылай автоматты команда ракетасы сияқты жарылуы мүмкін

Күте тұрыңыз да, мен бұл өлтіруші мен 2Pac сұмдықты араластырып жатқанымды айтыңыз

Бір алтын оқ, барлық сұмдық поп-боқты өлтіреді

Мен Қышқылмын, азғындықпен айналысамын

Magic өмірін жаулап алған вируспен алданды

Инені ортақ / хоббомен бөлісу

Комододан шыққан түтікпен зарарсыздандырыңыз

Айдаһар, мылтық, от, мен жарылып жатырмын

Доп және ауру, бұл жай ғана классикалық

Иә, бұл сендер үшін хит болды

Бұл сендерге ақымақ

Мен ренжітемін, өйткені мен негрлер жүретін жерденмін

Боққа оқ атыңыз және ешқашан Будданың боқтығына қарамаңыз

Бұл кім?

Мен оны жоғалтып аламын ба?

Мүмкін

Ақ бөлмеде өлі сәбимен қалып

Мен жынды болып бара жатырмын ба?

Менің атым казе ма?

Энтони, содан кейін нәресте ампутацияға айналады

Құдай қарғыс атсын, мен шынымен есімді жоғалтып алдым

Немесе мұны тоғызды ұстап алу арқылы аяқтауым керек пе?

Бірақ, бұл тым оңай, ойымның жындары мені тастап кетті

Мені көрмеу үшін мені оқшаулаңыз

Мені қайғы-қасіреттен және оңайлықтан босат

Крипттен алған ауырсыну, эмоциялар

Тағы бір жас ми өлтірілді, мане... Даң!

Ол жай ғана есін жоғалтты

Бұл сіз салдарсыз өмір сүретін өмір

Он алты оқтан астам өлім, басы жарылған

Өлген

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз