
Төменде әннің мәтіні берілген Rosevel , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Please don’t drag me back to Rosevel/underneath yor creaking bed
No air, no hatches under there/no pleasantries hatched overhead
Chorus: I Ieft/what was Ieft of you.
What was left of you/couldn't be kept
Aad I warned you I would have to cut off dead wood
Please don’t make me say those words again/to satisfy a whim
I left too much kept under ice/don't drag that back up again (Chorus)
Please don’t send me back to Rosevel/inbetween your knuckle bed
I turned my back on life itself/I couldn’t tell it wasn’t dead (Chorus)
Өтінемін, мені Розевельге немесе сықырлаған кереуеттің астына сүйреп апармаңыз
Ауаны жоқ, люк жоқ / жоқ / жоқ
Қайырмасы: Мен тандырдым/сеннен не қалды.
Сізден қалған болды/сақтау болмады
Мен сені өлген ағаш кесуім керек екенін ескерттім
Өтінемін, мені бұл сөздерді қайта айтуға қандыру айтуыма |
Мен мұздың астында тым көп қалдырдым/оны қайта сүйремеңіз (Қайырмасы)
Өтінемін, мені Розевелге қайтарып жібермеңіз
Мен өзімнің арқамды өмірге бұрдым / өлген жоқ деп айта алмадым (хор)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз