
Төменде әннің мәтіні берілген Constellations , суретші - The Prestige аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Prestige
I am constantly living on the edge of two separate universes
Reality makes me feel like a tourist, fiction helps me feel home
It’s getting hard for me to remember where I come from
The risks are clear;
I could lose control and never be aware again
It seems like fictions are the drugs to cure my life
I’m always on a trip to somewhere else,
The deafening sound of speed is hypnotising me
The more often I leave, the less I can come back;
The stars can’t light my way forever
I’m standing on the separation line, looking at the constellations in the sky
It is so beautiful, but it is scaring me, they’ve stopped guiding my tracks.
They’re shinning everywhere.
My skin is getting numb.
I can see the light passing through my body;
I’m now trying to find the truth
But I’m running in circles
I’m always on a trip to somewhere else,
The deafening sound of speed is hypnotising me
The more often I leave, the less I can come back;
The stars can’t light my way forever
I lost the sense of time;
I lost the sense of my life
Years gone by in a fraction of a heartbeat
I’m now beyond too far, I can’t come back down
I feel like a ghost haunting this fake world
Мен үнемі екі бөлек джендердің шетінде тұрамын
Шындық мені турист сияқты сезінеді, ал фантастика үйдегідей сезінуге көмектеседі
Мен қайдан келгенімді есте сақтау маған қиын
Тәуекелдер анық;
Мен бақылауды жоғалтып алуым мүмкін және енді ешқашан байқамай қалуым мүмкін
Фантастика менің өмірімді емдейтін дәрі сияқты
Мен басқа жер сапарында боламын,
Жылдамдықтың саңырау дыбысы мені гипноздырады
Неғұрлым жиі кетсем, соғұрлым аз ораламын;
Жұлдыздар менің жолымды мәңгіге жарықтандыра алмайды
Мен бөлу сызығында аспан жұлдыздар |
Бұл өте әдемі, бірақ бұл мені қорқытады, олар менің жолдарымды басшылыққа алды.
Олар барлық жерде жарқырайды.
Менің терім еніп жатыр.
Мен денемнен өтетін жарықты көремін;
Мен қазір шындықты табуға тырысамын
Бірақ мен шеңберлерде жүгіріп жүрмін
Мен басқа жер сапарында боламын,
Жылдамдықтың саңырау дыбысы мені гипноздырады
Неғұрлым жиі кетсем, соғұрлым аз ораламын;
Жұлдыздар менің жолымды мәңгіге жарықтандыра алмайды
Мен уақыт сезімін жоғаттым;
Мен өмірімнің мағынасын жоғаттым
Жылдар жүрек соғысының бір бөлігінде өтті
Мен қазір тым алыспын, қайта түсе алмаймын
Мен осы жалған әлемді аңдып жүрген елес сияқтымын
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз