Төменде әннің мәтіні берілген 992 Arguments , суретші - The O'Jays аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The O'Jays
992 arguments
992, quit just a-fighting
992, I’m sick of you
I can’t even go down to the corner
To get myself a cold, cold beer
Cause when I come back to the house
Your mouth is the only thing I’m gonna hear
It’s a shame
All this fussing and fighting we’re doing
Don’t you know that it’s got to stop
Don’t make sense to go on this way
Our love affair is a total flop
992 arguments
992, quit just a-fighting
992, I’m sick of you
I don’t want to leave you
But I gotta tell you just how it is
Life is too short to live in this arena
There’s so much that has to give
Maybe we just weren’t meant for each other
You know, we might have made a big mistake
But two people understand one another
Tell me, how long does it take
992 arguments
992, quit just a-fighting
992, I’m sick of you
Maybe we just weren’t meant for each other
You know, we might have made a big mistake
But two people understand one another
Tell me, how long does it take
992 arguments
992, quit just a-fighting
992 arguments
992, quit just a-fighting…
992 дәлел
992, тек күресті доғарыңыз
992, мен сенен ауырып қалдым
Мен бұрышқа да түсе алмаймын
Салқын, салқын сыра алу үшін
Себебі мен үйге қайтып келгенде
Мен еститін жалғыз нәрсе - сіздің аузыңыз
Ұят болды
Осының барлығын біз істеп жатырмыз
Сіз мұны тоқтату керек екенін білмейсіз бе
Бұл жолмен жүрудің мағынасы жоқ
Біздің махаббат ісіміз - бұл жалпы флоп
992 дәлел
992, тек күресті доғарыңыз
992, мен сенен ауырып қалдым
Мен сені тастағым келмейді
Бірақ мен сізге оның қалай екенін айтуым керек
Бұл аренада өмір сүру үшін өмір тым қысқа
Беретін көп |
Мүмкін біз бір-біріміз үшін жаралмаған шығармыз
Білесіз бе, біз үлкен қателік жіберген шығарсыз
Бірақ екі адам бірін-бірі түсінеді
Айтыңызшы, бұл қанша уақытты алады
992 дәлел
992, тек күресті доғарыңыз
992, мен сенен ауырып қалдым
Мүмкін біз бір-біріміз үшін жаралмаған шығармыз
Білесіз бе, біз үлкен қателік жіберген шығарсыз
Бірақ екі адам бірін-бірі түсінеді
Айтыңызшы, бұл қанша уақытты алады
992 дәлел
992, тек күресті доғарыңыз
992 дәлел
992, тек күресті доғарыңыз…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз