
Төменде әннің мәтіні берілген Take Me Back , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Yesterday still brings me down these summer streets so old
Where our voices are but echoes and our stories go untold
I was there when it all came together
I was there when it all fell apart
We had all ages at the Joyo
The hardcore in the garage
When the Westside came to Pawnee
They took us in as one of their own
We had 5 guys inside an old Ford van
No clubs here to call our own
As the years drift by many dreams did die
At the hands of responsible fools
Left behind what they love, this old town
Wont give up, these old bricks, wont fall down
Not til this life finally drags ‘em to the ground
Take me back to the days when our fathers sung
Worked their backs til the days last bell had rung
Take me back to the days, down these summer streets so old
Where our voices are but echoes and our stories go untold
Just a short drive down through the bottoms
From those Belmont streets we ran when we were young
That familiar buzz from the trees now gone
on a porch so many friends called home
Though the years they never come between us
They move on just like we knew that they would
A generation now lost to progress
Hold tight to the lives they once knew
Кешегі күн мені әлі күнге дейін ескі жазғы көшелерге апарады
Дауысымыз жаңғырық пен әңгімелеріміз айтылмас болған жерде
Барлығы жиналған кезде мен сонда болдым
Бәрі құлаған кезде мен сонда болдым
Джойода барлық жастағы біз |
Гараждағы хардкор
Вестсайд Пауниге келгенде
Олар бізді өздерінің бірі ретінде қабылдады
Бізде ескі фургон ішінде 5 жігіт болды
Бұл жерде біздің клубтарымыз жоқ
Жылдар талай армандар ағып өтеді
Жауапты ақымақтардың қолында
Олар жақсы көретін жерді, осы ескі қаланы артта қалдырды
Берілмейді, бұл ескі кірпіштер құлап кетпейді
Бұл өмір оларды жерге сүйреп апармайынша
Мені әкелеріміз Sung күндеріне оралыңыз
Соңғы қоңырау соғылғанға дейін еңбек етті
Мені күндеріне, жазғы көшелерден, соншалықты ескіге қайтарыңыз
Дауысымыз жаңғырық пен әңгімелеріміз айтылмас болған жерде
Төменгі жолдан аз ғана жол жүру керек
Біз жас кезімізде Белмонт көшелерінен жүгіретінбіз
Ағаштардың сол таныс ызыңы енді жоғалып кетті
кіреберісте көптеген достар үйге қоңырау шалды
Жылдар болса да, олар ешқашан арамызға кірмейді
Олар біз білетіндей қозғалады
Енді ұрпақ алға ұмтылды
Олардың бір кездері білетін өмірін мықтап ұстаңыз
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз