Blindness - The Fall
С переводом

Blindness - The Fall

Альбом
Interim
Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
206260

Төменде әннің мәтіні берілген Blindness , суретші - The Fall аудармасымен

Ән мәтіні Blindness "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Blindness

The Fall

Оригинальный текст

The flag is evil

Welcome: living leg-end

I was walking down the street

I saw a poster at the top

I was only on one leg

The streets were fucked

And the poster at the top of street said:

«Do you work hard?»

I was only on one leg

The road hadn’t been fixed

I had to be in for half six

I was only on one leg

My blue eyelids were not (?)

There was a curfew at half nine

For my kids

There was a poster at the top of the street

Encapsulated in plastic

It had a blind man

So I said: «Blind man, have mercy on me.»

I said: «Blind man, have mercy on me.»

The flat is evil and full of cavalry and Calvary

And calvary and cavalry

«Do you work hard?»

It said, «I am from Hebden Bridge

Somebody said to me: I can’t understand a word you said.»

Said: «99% of non smokers die»

«Do you work hard?»

«Do you work hard?»

I was walking down the street

And saw a picture of a blind man

The flat is evil

Of core?

cavalry and calvary

Of core (?)

Blind man, have mercy on me

Said, blind man, have mercy on me

I am a?

My blues eye get… ID/I get

My curfew was due half eight

Now its half past six

My curfew is at 9:30

I said.

«Do you?»

Blind man!

Have mercy on me

Blind man!

Have mercy on me

Blind man!

Have mercy on me

I’m on one leg

My eyes can’t get fixed

And my kids

Can’t blue eyes get fixed

Blind man!

Have mercy on me

Blind man!

Have mercy on me

Перевод песни

Ту – зұлымдық

Қош келдіңіз: тірі аяқтың аяғы

Мен көшеде келе жатыр едім

Мен жоғарғы жағынан постерді көрдім

Мен тек бір аяқта                                                тек                                                                                                     тек                                                                      болдим

Көшелер бүлінді

Көшенің басындағы плакатта:

«Сен еңбектейсің бе?»

Мен тек бір аяқта                                                тек                                                                                                     тек                                                                      болдим

Жол жөнделмеген

Мен жарты алтыда болуым керек еді

Мен тек бір аяқта                                                тек                                                                                                     тек                                                                      болдим

Менің көк қабақтарым (?)

Тоғыз жарымда коменданттық сағат болды

Балаларым үшін

Көшенің басында плакат ілінді

Пластмассадан қапталған

Онда соқыр адам болған

Сондықтан мен: «Соқыр адам, маған рақым етіңіз», - дедім.

Мен: «Соқыр, маған рақым ет», – дедім.

Пәтер зұлым және атты әскерлер мен Голгоға толы

Ал сапты және атты әскер

«Сен еңбектейсің бе?»

Онда: «Мен Хебден көпіріненмін

Біреу маған: «Сіз айтқан сөзді түсінбеймін» деді.

«Темекі шекпейтіндердің 99% өледі» деді.

«Сен еңбектейсің бе?»

«Сен еңбектейсің бе?»

Мен көшеде келе жатыр едім

Соқыр адамның суретін көрді

Пәтер зұлымдық

Негізгі?

атты әскерлер мен әскерлер

Негізгі (?)

Соқыр, маған рақым ет

Соқыр, маған рақым етші, деді

Мен?

Менің көк көзім бар... ID/мен аламын

Менің коменданттық сағатым сегіздің жартысы болуы керек еді

Қазір алты жарым

Менің коменданттық сағат   9:30 да

Мен айттым.

«Сен істейсің?»

Соқыр адам!

Маған рақым ет

Соқыр адам!

Маған рақым ет

Соқыр адам!

Маған рақым ет

Мен бір аяқпен отырмын

Менің көздерім түзелмейді

Және менің балаларым

Көк көзді түзету мүмкін емес

Соқыр адам!

Маған рақым ет

Соқыр адам!

Маған рақым ет

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз