Төменде әннің мәтіні берілген Once Upon a Time , суретші - The Diplomats аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Diplomats
Heatmakers
Crack music
Dipset
It’s more than just music
You know the rest
Jones, nigga
Try to blackball me, so I ask 'em where the hoop at (ballin')
In the SOHO in LA asking the valet where the coupe at
(What up with that?)
80 for the jet that meet with Jay and then I flew back (facts)
The Ace of Spade.
they put up on my tab a extra two stacks
Signing my deal, they asked if I would sign for a mil (for what?)
I ask them why would I do that when I already signed for a mil (you hear me?)
I’m a contract killer, bitch, had to sign up to kill (B-b-boom!)
Put you on the boom list, the homies’ll line you for real (FACTS!)
But I’m trynna just chill, cause my mind is too I’ll (Oh)
Don’t provoke 'em too much cause we commit crimes for the thrill (Grrr)
I’m a fucking bandit
You under-fucking-stand it?
(you hear me)
I run with G’s nigga, fuck who the fuck you ran with
Fuck em
New York City.
home of the pretty women (Harlem what’s up?)
Where you gotta get the dough before you get the women (get your money up)
Middle of the winter I’m buying shit to swim in (facts nigga)
Nigga, you just buying them cars that my niggas been in
So there was once upon a time when them niggas tried to kill us
Started getting money, so them bitches start to feel us (hey baby)
DA told the judge they a bunch of drug dealers (fuck 'em)
Throwing up gang signs like they on them four wheelers
So there was once upon a time when them niggas tried to kill us
Started getting money, so them bitches start to feel us (hey baby)
DA told the judge they a bunch of drug dealers (fuck 'em)
Throwing up gang signs like they on them four wheelers
I got acres in the boonies, I remember it was gloomy
And I only had five on it, something like the Luniz
Now the Maybach is roomy, spent a 100K in Bloomies
But I got my own clothes, 3 million I made in Zumiez, baby
Legend, I maneuver cars
Who wants smoke, I have it looking like a hookah bar
Superstar, car ceiling looking like Mars, Venus, Jupiter
Pull strings like Garth Brooks on a new guitar
We the shit, we the shit, some foul manure
Long live the Set, glory glory hallelujah
Welcome back to the hallway loiterers
I made mills off the white girl, I exploited her
No disrespecting the ladies, word from my team (why)
That’s the reason Dame smacked Harvey Weinstein (pervert)
On the set of Paid In Full, y’all gave him hell about it
Some foul shit happened once, Capo, tell 'em about it
So there was once upon a time when them niggas tried to kill us
Started getting money, so them bitches start to feel us (hey baby)
DA told the judge they a bunch of drug dealers (fuck 'em)
Throwing up gang signs like they on them four wheelers
So there was once upon a time when them niggas tried to kill us
Started getting money, so them bitches start to feel us (hey baby)
DA told the judge they a bunch of drug dealers (fuck 'em)
Throwing up gang signs like they on them four wheelers
Eastside
Жылытқыштар
Крек музыкасы
Дипсет
Бұл жай ғана музыка емес
Қалғанын өзің білесің
Джонс, негр
Мені қара допқа олардан құрсау қай жерде (добыл») деп құрсау қайда» деп құрсау қайда» деп құрсау қайда|
Лос-Анджелестегі SOHO дүкенінде валеден купе қайда екенін сұрап жатыр
(Оған не болады?)
Джеймен кездескен ұшақ үшін 80, содан кейін мен қайтып ұштым (фактілер)
Күрек көкесі.
олар менің қойындысыма қосымша екі стек қойды
Менің келісіміме қол қою, олар мен бір мильге қол қойсам (не үшін?)
Мен олардан мен неге жіберген кезде мен мұны не үшін жасаймын (сен мені тыңдайсың?)
Мен контракт бойынша өлтірушімін, қаншық, өлтіру үшін тіркелуім керек болды (B-b-boom!)
Сізді бумдар тізіміне енгізіңіз, үйдегілер сізді шынымен қатар алады (ФАКТІЛЕР!)
Бірақ мен жай ғана салқындатуға тырысамын, өйткені менің ақыл-ойым тым боламын (О)
Оларды тым көп арандатпаңыз, себебі біз толқу үшін қылмыс жасаймыз (Grrr)
Мен бақыт қарақшымын
Сен шыдайсың ба?
(сен мені естисің)
Мен G-ның негрімен жүгіремін, сен кіммен жүгірдің?
Білесің
Нью-Йорк қаласы.
әдемі әйелдердің үйі (Гарлем не болды?)
Әйелдерді алмас бұрын қамырды қайдан алу керек (ақшаңызды алыңыз)
Қыстың ортасында мен шомылуға бок сатып жатырмын (нигга фактілері)
Нигга, сен оларға менің негрлерім отырған көліктерді сатып аласың
Ендеше, бір кездері негрлер бізді өлтірмек болған
Ақша ала бастады, сондықтан олар қаншықтар бізді сезіне бастады (эй, балақай)
Д.А.судьяға есірткі сатушылар тобын айтты (блять)
Төрт доңғалақты мінген адамдар сияқты топ белгілерін лақтыру
Ендеше, бір кездері негрлер бізді өлтірмек болған
Ақша ала бастады, сондықтан олар қаншықтар бізді сезіне бастады (эй, балақай)
Д.А.судьяға есірткі сатушылар тобын айтты (блять)
Төрт доңғалақты мінген адамдар сияқты топ белгілерін лақтыру
Менде гектар алқаптар бар, ол мұңды болғаны есімде
Менде тек бесеуі болды, Луниз сияқты бір нәрсе
Қазір Майбах - бұл бөлмелі, гүлденулерде 100 к
Бірақ мен өз киімімді алдым, Зумиезде 3 миллион тіккенмін, балақай
Аңыз, мен көліктермен маневр жасаймын
Кім темекі тартқысы келеді, менде ол кальянға ұқсайды
Супер жұлдыз, көлік төбесі Марс, Венера, Юпитерге ұқсайды
Жаңа гитарада Гарт Брукс сияқты ішектерді тартыңыз
Біз ақымақпыз, біз лас көңміз
Сынық аман болсын, даңқ аллея
Дәлізде демалушыларға қайта қош келдіңіз
Мен ақ қыздан диірмен жасадым, мен пайдаландым
Ханымдарды менсінбеймін, менің командамның сөзі (неге)
Дәмнің Харви Вайнштейнді ұрып-соғуының себебі (бұзық)
Paid In Full жиынында сіз оған бұл туралы тозақ бердіңіз
Бірде бір сұмдық болды, Капо, оларға бұл туралы айт
Ендеше, бір кездері негрлер бізді өлтірмек болған
Ақша ала бастады, сондықтан олар қаншықтар бізді сезіне бастады (эй, балақай)
Д.А.судьяға есірткі сатушылар тобын айтты (блять)
Төрт доңғалақты мінген адамдар сияқты топ белгілерін лақтыру
Ендеше, бір кездері негрлер бізді өлтірмек болған
Ақша ала бастады, сондықтан олар қаншықтар бізді сезіне бастады (эй, балақай)
Д.А.судьяға есірткі сатушылар тобын айтты (блять)
Төрт доңғалақты мінген адамдар сияқты топ белгілерін лақтыру
Шығыс жағы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз