German Studies - The Breeders
С переводом

German Studies - The Breeders

Альбом
Mountain Battles
Год
2008
Язык
`неміс`
Длительность
136050

Төменде әннің мәтіні берілген German Studies , суретші - The Breeders аудармасымен

Ән мәтіні German Studies "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

German Studies

The Breeders

Оригинальный текст

Das ist kein leerer Raum

Ich sitze doch hier

Ich bin noch hier

Ich bleibe hier

Ich bin noch hier

Und ich muss sehen sachen (sachen, sachen)

Die Kuh

Ich bin nicht verschwunden

Lass das Licht an

Du bist nur gekommen

Wass machst du bloss

Wer machst du, du hast bloss

Ich muss sehen, sehen,

Wass wollen die hier, hör auf

Die hier, hör auf

Du verruckte Alte frau

Du erlöschten möchten

Lass das licht an

Dunkel, im dunkeln, im dunkeln

Du machst meinen Scherben tönen

Die Scherben runterfallen

Im dunkeln

Fallen, fallen, fallen

Und so weiter?.damit

Wir werden bei dir sein

Und du bist der Lampschirm

Lass das licht an.

Im dunkeln, im dunkeln

Ich bin noch hier

Und ich muss sehen sachen

Du verruckten alte Frau

Lass das licht an

hahh hahh

Перевод песни

Бұл бос орын емес

Мен осында отырмын

мен әлі осындамын

Мен осында қаламын

мен әлі осындамын

Мен заттарды (заттарды, заттарды) көруім керек

Сиыр

Мен жоғалып кеткен жоқпын

шамды қосулы қалдырыңыз

Жаңа ғана келдің

Сен не істеп жатырсың?

Сіз кіммен айналысып жатырсыз, сізде бар

Мен көруім керек, көруім керек

Олар мұнда не қалайды, тоқтатыңыз

Мынау, тоқтат

Жынды кемпір

Сіз шыққыңыз келеді

шамды қосулы қалдырыңыз

Қараңғыда, қараңғыда, қараңғыда

Сіз менің сынықтарымды дыбыстайсыз

Сынықтар төмен түседі

Қараңғыда

құлау, құлау, құлау

Және т.б.?.осымен

біз сенімен бірге боламыз

Ал сен абажурсың

шамды қосулы қалдырыңыз

Қараңғыда, қараңғыда

мен әлі осындамын

Ал мен заттарды көруім керек

Жынды кемпір

шамды қосулы қалдырыңыз

ха ха ха

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз