Төменде әннің мәтіні берілген Why So Much Hatred , суретші - The Barrymores аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Barrymores
Why so much hatred?
You’ve got to live in this world with me
Why so much hatred?
You’ve passed the lines, can you not see?
Every day I wake up in the same country
I take a look around and see no unity
It’s the bonds we break that force the battle call
If we stand divided, then divided’s how we fall
Why so much hatred?
You’ve got to live in this world with me
Why so much hatred?
You’ve passed the lines, can you not see?
You’ve passed the lines you’ve made so we can work together
Now it’s power for one and struggle for the other
Try to keep hope but you’re reeling me in
Why can’t we work together in this world we live in?
Why so much hatred?
You’ve got to live in this world with me
Why so much hatred?
You’ve passed the lines, can you not see?
You’ve got to live in this world and share it with me
So we better make a plan that can bring us both peace
Cause we can’t go on living our lives
Walking on eggshells and surrounded by mines
Why so much hatred?
You’ve got to live in this world with me
Why so much hatred?
You’ve passed the lines, can you not see?
Why so much hatred?
You’ve got to live in this world with me
Why so much hatred?
You’ve passed the lines, can you not see?
Why so much hatred?
(Why so much hatred?)
You’ve got to live in this world with me
Why so much hatred?
(Why so much hatred?)
You’ve passed the lines, can you not see?
Why so much hatred?
You’ve got to live in this world with me
Why so much hatred?
You’ve passed the lines, can you not see?
(Love your brothers and sisters, that’s what I’m saying!)
Неге сонша жек көрушілік?
Сіз бұл әлемде менімен бірге өмір сүруіңіз керек
Неге сонша жек көрушілік?
Сіз сызықтардан өттіңіз, көрмейсіз бе?
Күн сайын мен сол елде оянамын
Мен айналаңызға қарап, бірлікті көрмеймін
Бұл ұрыс шақыруын жүзген байланыстарымыз
Бөлінетін болсақ, бөлінетін болсақ, осылайша құлаймыз
Неге сонша жек көрушілік?
Сіз бұл әлемде менімен бірге өмір сүруіңіз керек
Неге сонша жек көрушілік?
Сіз сызықтардан өттіңіз, көрмейсіз бе?
Сіз жасаған сызықтардан өттіңіз, сондықтан біз бірге жұмыс істей аламыз
Енді біреу үшін күш, екіншісі үшін күрес
Үміт үзбеуге тырыс, бірақ сен мені иландырып жатырсың
Біз өмір сүріп жатқан әлемде неге бірге жұмыс істей алмаймыз?
Неге сонша жек көрушілік?
Сіз бұл әлемде менімен бірге өмір сүруіңіз керек
Неге сонша жек көрушілік?
Сіз сызықтардан өттіңіз, көрмейсіз бе?
Сіз осы әлемде тұрып, менімен бөлісуіңіз керек
Екеуімізге де тыныштық әкелетін жоспар жасағанымыз дұрыс
Себебі біз өмірімізді өмір сүре алмаймыз
Жұмыртқа қабығымен Жұмыртқа миналар оршау
Неге сонша жек көрушілік?
Сіз бұл әлемде менімен бірге өмір сүруіңіз керек
Неге сонша жек көрушілік?
Сіз сызықтардан өттіңіз, көрмейсіз бе?
Неге сонша жек көрушілік?
Сіз бұл әлемде менімен бірге өмір сүруіңіз керек
Неге сонша жек көрушілік?
Сіз сызықтардан өттіңіз, көрмейсіз бе?
Неге сонша жек көрушілік?
(Неге сонша жек көрушілік?)
Сіз бұл әлемде менімен бірге өмір сүруіңіз керек
Неге сонша жек көрушілік?
(Неге сонша жек көрушілік?)
Сіз сызықтардан өттіңіз, көрмейсіз бе?
Неге сонша жек көрушілік?
Сіз бұл әлемде менімен бірге өмір сүруіңіз керек
Неге сонша жек көрушілік?
Сіз сызықтардан өттіңіз, көрмейсіз бе?
(Бауырларыңызды жақсы көріңіздер, мен соны айтамын!)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз