Төменде әннің мәтіні берілген La pianiste , суретші - Terrenoire аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Terrenoire
Par la fenêtre y’a l’automne qui tarde
Tu fais du piano, moi je te regarde
Parfois tu joues du Drake, tu t'égares
Tu dis que mes sentiments te retardent
Loin du bruit dans ta chambre de bonne
Tu joues tes mélodies, j’ennuie mon téléphone
Tous les jours que Dieu fait, tu t’y adonnes
T’en est aphone
J’aime une musicienne, chienne de vie
J’aime une magicienne, j’ai des chaînes à vie
Autour de mon cou, autour de mes nuits
La musique me rend fou, j’suis jaloux
Tu plaques tes arpèges, t’es jolie
Tes mains s’allègent, elles appuient
Sur des mots invisibles, des mélodies
Quand je te demande si t’as finis, toi tu ris
Y’a des lumières plus heureuses que d’autres
Des milliers d'étoiles sur le jour qui se vautrent
Tu fais comme le feu nous fait dans l'âtre
T’es pas vraiment des nôtres
J’aime une musicienne, chienne de vie
J’aime une magicienne, j’ai des chaînes à vie
Autour de mon cou, autour de mes nuits
La musique me rend fou, j’suis jaloux
Maurice Ravel (jaloux)
Henry Purcell (jaloux)
Frank Ocean (jaloux)
Olivier Messiaen (jaloux)
Sakamoto (jaloux)
Gesualdo (jaloux)
Alain Bashung (jaloux)
Glenn Goudl
J’aime une musicienne, chienne de vie
J’aime une magicienne, j’ai des chaînes à vie
Autour de mon cou, autour de mes nuits
La musique me rend fou, j’suis jaloux
Терезеден кеш күз келеді
Сіз пианинода ойнайсыз, мен сізді бақылаймын
Кейде Дрейкті ойнайсың, адасып кетесің
Сезімдерім сені ұстап тұр дейсің
Сіздің қызметшіңіздің бөлмесіндегі шудан аулақ болыңыз
Әуендеріңді ойнайсыңдар, телефонымды жалықтым
Құдай жаратқан әрбір күнді сен жасайсың
Тілсізсің
Мен музыкантты, өмірлік әйел итті жақсы көремін
Мен сиқыршыны жақсы көремін, өмір бойы шынжырларым бар
Мойнымда, түндерімде
Музыка мені жынды етеді, мен қызғанамын
Сіз арпеджиоларыңызды қоясыз, сіз әдемісіз
Қолдарың жеңілдейді, қолдайды
Көрінбейтін сөздерге, әуендерге
Бітірдің бе деп сұрасам күлесің
Басқаларға қарағанда бақытты шамдар бар
Сол күні мыңдаған жұлдыздар
Бізге ошақ басына от жағып жатса, сен де солай істейсің
Сіз шынымен бізден емессіз
Мен музыкантты, өмірлік әйел итті жақсы көремін
Мен сиқыршыны жақсы көремін, өмір бойы шынжырларым бар
Мойнымда, түндерімде
Музыка мені жынды етеді, мен қызғанамын
Морис Равел (қызғаныш)
Генри Пурселл (қызғаныш)
Фрэнк Оушен (қызғаныш)
Оливье Мессиан (қызғаныш)
Сакамото (қызғаныш)
Гесуальдо (қызғаныш)
Ален Башунг (қызғаныш)
Гленн Гудл
Мен музыкантты, өмірлік әйел итті жақсы көремін
Мен сиқыршыны жақсы көремін, өмір бойы шынжырларым бар
Мойнымда, түндерімде
Музыка мені жынды етеді, мен қызғанамын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз