Төменде әннің мәтіні берілген Deadman's Path , суретші - Tephra аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tephra
When the moon reflects the light of the sun, I wander.
I walk the line of a
deadman’s path
So I shall, the precious born, divine of my higher self
I walk the line of a deadman’s path.
I will run, escape the day.
I ride the moon, escape
I will ride the cold, escape the day
I will ride the moon, open my eyes and watch the dark, blue, clear sky and
sparkling stars, shine on me
I wander those roads again, a deadman’s path
Lonely times in a timeless space, pass the place where a come from,
walk in circles and walk back home
I walk the line of a deadman’s path
Ай күннің нұрын шағылысқан кезде, мен қыдырамын.
Мен а сызығымен жүремін
өлген адамның жолы
Сонымен, мен өзімнің жоғары болмысымның асылы, құдайы боламын
Мен өлген адамның жолымен жүріп келемін.
Мен жүгіремін, күннен қашамын.
Мен айға мінемін, қашамын
Мен суықтан мінемін, күннен қашамын
Мен айға мініп, көзімді ашып қара, көк, ашық аспан мен
жарқыраған жұлдыздар, маған жарқыра
Мен бұл жолдарды қайтадан, өліммен жүрдім
Уақытсыз кеңістікте жалғыз уақыт, келетін жерден өтіңіз,
Үйлерде серуендеп, үйге оралыңыз
Мен өлген адамның жолымен жүріп келемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз