Trains - Tempers
С переводом

Trains - Tempers

Альбом
Services
Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
285590

Төменде әннің мәтіні берілген Trains , суретші - Tempers аудармасымен

Ән мәтіні Trains "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Trains

Tempers

Оригинальный текст

Just Be Friends

All we gotta do is Just Be Friends.

It’s time to say goodbye, Just Be Friends.

All we gotta do is Just Be Friends.

Just Be Friends, Just Be Friends.

Early morning yesterday it finally occurred to me.

Just like a puzzle where I had placed every single piece.

And now I don’t know what to do-

Now that I see what we’re both moving to-

Is this the point in time where we both prayed and hoped we’d be?

Somehow I knew that from the deepest reaches of my heart.

The hardest choice would be the choice that tears us both apart.

And now I know I can’t ignore-

All the feelings that I’ve felt before-

I wonder why I never tried to tell you from the start?

Here in the world of ours that’s slowly falling all around us

We’re trying to move on, but it’s the best we can do.

Our happiness fading- And smiles evading-

The truth within the lies.

Now all I hear are screams between us

resounding and bouncing the echoes throughout my mind.

Nothing is left, nothing remains at the end of the line.

At the end of our chain, we’ve both run out of time.

So was it fate that brought us together

only to remind us that love’s not forever?

I said, 'You know, that’s how it goes.'

'That's just the way that life is.'

So no regrets, baby don’t fret.

You know I hate to see you

Just this one time, Oh, this one time.

If I could make a wish upon a fallen star.

If it came true, I’d stay with you.

Always forever you and I together Now all I hear are screams between us

resounding and bouncing the echoes throughout my mind.

Nothing remains, nothing is left at the end of the line.

At the end of our chain, we’ve both run out of time.

The bond between us has finally broken.

There’s too much unspoken, we’re falling so far apart.

Goodbye my love, it’s done sweetheart.

Sayonara, it’s the end.

It is time to depart, but you will always be my best friend.

Baby it’s over for us now Just Be Friends

Перевод песни

Жай Дос болыңыз

Бізге бар болған      Дос бол  болу болу болған болуымыз

Қоштасудың уақыты келді, тек дос бол.

Бізге бар болған      Дос бол  болу болу болған болуымыз

Жай дос бол, тек дос бол.

Кеше таңертең бұл ойыма келді.

Мен әрбір бөлікті орналастырған пазл сияқты.

Енді мен не істеу керектігін білмеймін

Енді мен екеуіміз қозғалатынымызды көріп отырмын

Екеуміз дұға еткен және сол боламыз деп үміттенген  уақыт                              кезең            уақыт            уақ                уақ              уақ                                            |

Әйтеуір, мен мұны жүрегімнің түкпірінен білдім.

Қиын таңдау бізді екеуі де бөліп тастайтын таңдау болар еді.

Енді мен елемеуге болмайды деп білемін

Мен бұрын сезінген барлық сезімдер -

Неліктен мен сізге ешқашан стартымнан айтуға тырыспадым ба?

Міне, біздің әлемде баяу айналамызға құлап жатыр

Біз жүруге тырысамыз, бірақ бұл біз жасай алатын ең жақсы нәрсе.

Біздің бақытымыз өшеді - Ал күлімсіреу қашып жатыр -

Өтірік ішіндегі шындық.

Қазір мен арамыздағы айғайларды ғана естимін

жаңғырық санамда жаңғырып, дірілдейді.

Ештеңе қалмайды, жолдың соңында ештеңе қалмайды.

Біздің тізбегіміздің соңында біз екеуіміз де уақытымыз таусылып қалдық.

Бізді                                                                                                                                Bir---------şık------------------------------------------------------- sansarmo,di ve). (). (). * * * * [ * [ • [ * [ • [ • [ • [ • [ * [ • [ • [ * [ * [ * [ * [ * [ * ( * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * IP  тағдыр        тағдыр

тек махаббат мәңгілік емес екенін еске түсіру үшін бе?

Мен                                                              «Білесің бе, осылай болады».

«Өмірде дәл солай».

Сондықтан өкінбеңіз, балақай ренжімеңіз.

Білесің бе, мен сені көргенді жек көремін

Бұл бір рет, О, осы бір рет.

Құлаған жұлдызға тілек айта алсам.

Егер ол болса, мен сенімен қалар едім.

Әрқашан сіз және мен бірге Енді мен бар болғаны арамыздағы айғайларды естимін

жаңғырық санамда жаңғырып, дірілдейді.

Ештеңе қалмайды, жолдың соңында ештеңе қалмайды.

Біздің тізбегіміздің соңында біз екеуіміз де уақытымыз таусылып қалдық.

Арамыздағы байланыс ақыры үзілді.

Айтылмаған тым көп, біз бір-бірімізден алыстап бара жатырмыз.

Қош бол, сүйіктім, орындалды, қымбаттым.

Сайонара, бұл соңы.

Кететін кез келді, бірақ сіз әрқашан менің ең жақын досым боласыз.

Балам, енді біз үшін       Дос  бол                                                Дос бол бол             Дос бол бол           Дос бол           Дос бол!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз