
Төменде әннің мәтіні берілген Jellysickle , суретші - Tech N9ne аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tech N9ne
Hey
All you haters stop!
Whew!
Man
This beat is uh (what?)
Rick Rocker!
Jellysickle, yo
They hate it when you bubble
See 'em in they huddles always making trouble (What? Who?)
Jealous fellas man
Fall up in the spot and from the jump they don’t like me
Hat to the back and I’m feelin' real hyphy
I’ma star so I’m in with the belly pistol
That’s 'cause the haters be sucking on jelly sickles
That mean the cycle of jealousies real thick mane
I’m feeling it’s 'bout to pop off real quick mane
But I ain’t trying to have the fellas come and pinch me
'Cause he’s plotting on my cheddar on my minske
Never tempt me the Grinch so you better
Never let another nell nother fella come against me
Off in Missouri it’s jelly sickle city jealousy
Watching and it ain’t the right stare, nightmares
Don’t let me go and rock the red spiked hair
They hate it when I do that right there (Right Thurr!) Yeah
Take a lick of this
(Jelly sickle sickness)
To much will make you sick
(You acting like a trick bitch)
Take a lick of this
(Jelly sickle sickness)
Jelly sickle sickness
(Stop acting like a trick bitch)
Quit bumping your gums park your tongue keep a real pimp game up out your mouth
If I get on your line and dump two on your spine like it a 80's drought
I’m about that Valley Jo
Po Po be throwing tantrums
'Cause I live up on a hill with a view on a acre in a big white who white
mansion
I be all up in the dirty
Where they cook them fried turkeys
Be up in Houston with Mike Jones and Paul Wall
You want that fast quarter
I want that slow nickel
Everything I got I worked for so quit hating on me nigga
Look at the trees, look at the sky, look at the moon (look at the moon)
Look at these keys, look at my ride, I’ma tycoon (I'ma tycoon)
From the land of the gangsters and pimps and hustlers
Where a hundred will get you three hundred dollars worth of poppers
Every time I look around
Every time I look around somebody done peeped my style
Wanna smile in my face and take my place
Hate but it ain’t gone be no way no how, wow, I’m lit like a candle
And they hating 'cause I’m hot like a left sink handle
Take a lick of this
(Jelly sickle sickness)
To much will make you sick
(You acting like a trick bitch)
Take a lick of this
(Jelly sickle sickness)
Jelly sickle sickness
(Stop acting like a trick bitch)
Take a lick of this
(Jelly sickle sickness)
To much will make you sick
(You acting like a trick bitch)
Take a lick of this
(Jelly sickle sickness)
Jelly sickle sickness
(Stop acting like a trick bitch)
Jellysickle
Look at how that jelly trickles
Down his elbows
And you can smell those
Playa haters from Calabassas to Melrose
During his jail polls
And knocked him out of his shell toes?
When I walk into the spot them suckas sucking on them sickles
Hate to see me shining get to tripping when they off they ripple
I get these rappers dripping jelly to the third degree
Most of them in my city never know me but yet they heard of me
At the BET awards chilling with the Federation women at the door giving away
the shoes didn’t really want me to have 'em, man I had a ticket I had to grab
'em
Come to find out I was in a rhyme bout a couple years ago
Here’s the blow 'cause I rake up dough
She was one of the women I left behind up at the wake up show
Congratulate me 'cause I’m a go getta
For sho hitta E-40 and Nina some flow spitter’s
But that don’t mean you gotta hate
Jealousy’s a sickness
Take another lick Mitch
(You actin' like a trick bitch)
Take a lick of this
(Jelly sickle sickness)
To much will make you sick
(You acting like a trick bitch)
Take a lick of this
(Jelly sickle sickness)
Jelly sickle sickness
(Stop acting like a trick bitch)
Take a lick of this
(Jelly sickle sickness)
To much will make you sick
(You acting like a trick bitch)
Take a lick of this
(Jelly sickle sickness)
Jelly sickle sickness
(Stop acting like a trick bitch)
Эй
Сіз жек көретіндердің бәрі тоқтаңыз!
Уау!
Адам
Бұл бит (не?)
Рик Рокер!
Jellysickle, yo
Сіз көпірткеніңізді олар жек көреді
Әрқашан қиындық тудыратын оларды бір-бірінен қараңыз (Не? Кім?)
Қызғаншақ жігіттер
Бір жерге құлап, секіргенім олар мені ұнатпайды
Артқы қалпақ, мен өзімді нағыз гифи сезінемін
Мен жұлдызбын, сондықтан мен іштегі тапаншаға қосылдым
Бұл жек көретіндер орақтарды соратындықтан
Бұл нағыз қызғаныштардың циклі дегенді білдіреді
Менің ойымша, бұл шын мәнінде жылдам ұшатын жол
Бірақ мен балалар келіп, мені шымшып алмақ емеспін
Себебі ол менің минскидегі чеддарымның үстінде жоспар құрып жатыр
Ешқашан мені Гринчке азғырмаңыз, сонда сіз жақсырақ боласыз
Ешқашан басқа біреудің маған қарсы шығуына жол бермеңіз
Миссуриде бұл орақ тәрізді қалалық қызғаныш
Қарау және бұл дұрыс көзқарас емес, қорқынышты түс
Мені барып |
Мен дәл сол жерде солай істегенімді олар жек көреді (Турр!) Иә
Осыны жалап алыңыз
(Орақ ауруы)
Сізді көп ауырады
(Сіз алаяқ сияқты әрекет етесіз)
Осыны жалап алыңыз
(Орақ ауруы)
Орақ желе ауруы
(Айлакер қаншық сияқты әрекет етуді доғарыңыз)
Тісіңізді соғуды доғарыңыз, тіліңізді ұстаңыз
Егер мен сіздің желіңізге кірсем және омыртқаңызға оның 80-і құрғақшылық сияқты тастасам
Мен бұл Valley Jo туралымын
Қатты ашуланшақ болады
'Себебі мен үл тұрамын
сарай
Мен бәрі лас боламын
Олар қуырылған күркетауықтарды қай жерде дайындайды
Майк Джонс пен Пол Уоллмен бірге Хьюстонда болыңыз
Сізге тез тоқсан керек
Мен сол баяу никельді қалаймын
Қолымнан келгеннің бәрі үшін жұмыс істедім, сондықтан мені жек көруді қойдым
Ағаштарға қара, аспанға, айға қара (айға)
Мына кілттерге қараңыз, менің жүрісіме қараңыз, мен магнатпын (мен магнатпын)
Бандистер, сутенерлер мен қулықшылар елінен
Жүзде сізден үш жүз доллар тұратын көктер бар
Мен айналама қараған сайын
Жан-жаққа қараған сайын, біреу менің стиліме қарап қалды
Жүзіме күліп, орнымды алғым келеді
Жек көремін, бірақ ол жоғалмайды, қалайша, мен шам сияқты жанып тұрмын
Олар жек көреді, себебі мен сол жақ раковинаның тұтқасындай ыстықпын
Осыны жалап алыңыз
(Орақ ауруы)
Сізді көп ауырады
(Сіз алаяқ сияқты әрекет етесіз)
Осыны жалап алыңыз
(Орақ ауруы)
Орақ желе ауруы
(Айлакер қаншық сияқты әрекет етуді доғарыңыз)
Осыны жалап алыңыз
(Орақ ауруы)
Сізді көп ауырады
(Сіз алаяқ сияқты әрекет етесіз)
Осыны жалап алыңыз
(Орақ ауруы)
Орақ желе ауруы
(Айлакер қаншық сияқты әрекет етуді доғарыңыз)
Желдеткіш
Мына желе қалай ағып жатқанын қараңыз
Оның шынтағынан төмен
Ал сіз олардың иісін сезе аласыз
Калабасастан Мелроузға дейінгі Плайаны жек көретіндер
Түрмедегі сауалнама кезінде
Оны саусақтарының арасынан қағып жібердіңіз бе?
Мен сол жерге барсам, олар орақтарды сорып жатыр
Менің жарқырағанымды көргені жоқ, олар толқындаған алып жүреді
Мен осы рэперлер үшінші дәрежеге дейін желе тамшылайды
Менің қаламдағылардың көпшілігі мені ешқашан танымайды бірақ мен туралы естіді
BET марапаттарында Федерацияның есігінде әйелдер сыйлайды
Аяқ киім менің алғанымды қаламады, менде билет бар еді.
олар
Осыдан екі жыл бұрын рифмаға қатысқанымды біліңіз
Міне, мен қамырды тырмалаймын
Ол ояту шоуында мен қалдырып кеткен әйелдердің бірі болды
Мені құттықтаңыз, өйткені мен баруға жетемін
Sho hitta E-40 және Нина үшін бірнеше ағынды шашыратқыштар
Бірақ бұл жек көру керек дегенді білдірмейді
Қызғаныш – ауру
Тағы бір жалап Мичті алыңыз
(Сіз алаяқ сияқты әрекет етесіз)
Осыны жалап алыңыз
(Орақ ауруы)
Сізді көп ауырады
(Сіз алаяқ сияқты әрекет етесіз)
Осыны жалап алыңыз
(Орақ ауруы)
Орақ желе ауруы
(Айлакер қаншық сияқты әрекет етуді доғарыңыз)
Осыны жалап алыңыз
(Орақ ауруы)
Сізді көп ауырады
(Сіз алаяқ сияқты әрекет етесіз)
Осыны жалап алыңыз
(Орақ ауруы)
Орақ желе ауруы
(Айлакер қаншық сияқты әрекет етуді доғарыңыз)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз