Straight from the Bottom - Taylor Bennett
С переводом

Straight from the Bottom - Taylor Bennett

  • Шығарылған жылы: 2016
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 2:20

Төменде әннің мәтіні берілген Straight from the Bottom , суретші - Taylor Bennett аудармасымен

Ән мәтіні Straight from the Bottom "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Straight from the Bottom

Taylor Bennett

Оригинальный текст

Uh, I came up straight from the bottom, I did it

I came up straight from the bottom, we got it

I came up straight from the bottom, I got it

Like workin' from straight off the bottom

I came up straight from the bottom

A bottomless pit off a New Chevy first line

My homie Cabey said «You're gonna make it right after just hearing the first

line»

And I ain’t need Rubin or Chano’s maneuvers

To help me make it to the front lines

And I’m way too brilliant, resilient to hustle for millions

And still just be prime time

I need that out of the lime light, I need that

I need to take a vacation

Shut down corporations for two nights

It seems like politics polished and marketing

But we still shake hands like Parkinson’s

Spark of this, your race is targeted

Take your fan base like an architect

Cut your profits like they profited, uh

Craft this image down the market and

I came up straight from the bottom

A bottomless pit off a New Chevy’s First Line

My homie Cabey said «You're gonna make it right after just hearing the first

line»

And I ain’t need Rubin or Chano’s maneuvers

To help me make it to the front lines

And I’m way too brilliant resilient to hustle for millions

And still just be prime time

I came up straight from the bottom

I got it straight off the bottom

The problem kid is not your problem

Like how the fuck you ever doubt him

I came up straight from the bottom

I got it straight off the bottom

Like what’d you ever do without him

The problem kid is now your problem

I came up straight from the bottom

Chicago where markets market till they murkin' kids

Fergusson it’s like the world is here

Americans it’s like the coast is clear

Light bulb ideas, we need chandeliers

But sharing thoughts is like sharing tears

When we don’t share pain we don’t share shit

Won’t share champagne, don’t even share a lift

But still kissing babies, still shaking they hands like Parkinson

Stand firm by the idea you marketin', offerin', auctionin', profitin', property,

probably

This game’s a monopoly

Send them to jail if you got the keys

I can see you scratchin' surface for lotteries

We think it’s all a scheme

Перевод песни

Ух, мен түбінен тура келдім, мен оны жасадым

Мен түбінен тура келдім, біз оны алдық

Мен тікелей төменнен келдім, түсіндім

Тікелей төменнен жұмыс істеу сияқты

Мен түбінен тура ойладым

Жаңа Chevy бірінші қатарындағы түбі жоқ шұңқыр

Менің досым Кэби: «Бірінші естігеннен кейін бірден үлгересің

түзу»

Маған Рубиннің немесе Чаноның маневрлері қажет емес

Маған алдыңғы қатарға                       көмектесу           |

Мен миллиондаған ақшаны іздеуге өте тамаша, төзімдімін

Және әлі де  прайм-тайм болыңыз

Маған бұл қажет, маған бұл керек

Маған демалыс керек

Екі түнге корпорацияларды жабыңыз

Бұл саясат жылтыратылған және маркетинг сияқты

Бірақ біз әлі де Паркинсон ауруы сияқты қол алысамыз

Осының ұшқыны                                                                                                                                                                                                                                            

Жанкүйерлер базасын сәулетші ретінде қабылдаңыз

Табыстарыңызды олар пайда көргендей қысқартыңыз, уф

Бұл суретті нарықта жасаңыз және

Мен түбінен тура ойладым

Жаңа Chevy бірінші қатарындағы түбі жоқ шұңқыр

Менің досым Кэби: «Бірінші естігеннен кейін бірден үлгересің

түзу»

Маған Рубиннің немесе Чаноның маневрлері қажет емес

Маған алдыңғы қатарға                       көмектесу           |

Мен миллиондаған ақшаны іздеуге өте тамаша төзімдімін

Және әлі де  прайм-тайм болыңыз

Мен түбінен тура ойладым

Мен оны түбінен тура алдым

Баланың проблемасы сіздің проблемаңыз емес

Сіз оған қалай күмәнданатын сияқтысыз

Мен түбінен тура ойладым

Мен оны түбінен тура алдым

Олсыз не істегеніңіз сияқты

Проблемалық бала енді сіздің проблемаңыз

Мен түбінен тура ойладым

Чикаго, базарлар балаларды ренжіткенше сатылады

Фергюссон, әлем осында сияқты

Америкалықтар жағалау таза сияқты

Шамдар туралы идеялар, бізге люстралар қажет

Бірақ ой бөлісу көз жасымен бірдей

Ауырғанымызды бөліспеген кезде бөліспейміз

Шампан ішпейді, тіпті лифтпен де бөліспеңіз

Бірақ әлі күнге дейін сәбилерді сүйіп, Паркинсон сияқты қол алысады

Маркетинг, ұсыныс, аукцион, пайда, мүлік,

бәлкім

Бұл ойын монополия

Егер сізде кілттер болса, оларды түрмеге жіберіңіз

Мен сіздің лотерея ойнау үшін бетіңізді тырнап жатқаныңызды көріп тұрмын

Біз мұның бәрі схема деп ойлаймыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз