Төменде әннің мәтіні берілген Караван , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
На Сході є прикмети і ознаки,
які тут знає кожний чингіcхан:
якщо в аулі гавкають собаки,
це означає, що проходить караван.
Той караван дратує всіх навколо,
бо всі сидять — а він кудись іде.
Як тільки він дошкандибає до околиць,
собача зграя неодмінно нападе.
Приспів:
Хай гавкають собаки —
на те вони й собаки.
Скажені їх атаки
нам глибоко байдужі.
Вони бояться, друже,
хорошої ломаки.
У кожного своє уявлення мети.
Собакам треба гавкати, а каравану — йти.
Не забувай прикмети і ознаки —
і, може, втратиш менше, ніж знайдеш.
Якщо на тебе гавкають собаки,
це означає: ти кудись ідеш.
Проблем не обминути стороною,
бо хто мандрує, той нервує всіх.
Але дорога може здатися нудною,
без ораторії собачих голосів.
Приспів (3)
… бо кожному своє.
Шығыста белгілер мен белгілер бар
Бұл жерде әрбір Шыңғысхан біледі:
ауылда иттер үрсе,
бұл керуеннің өтіп бара жатқанын білдіреді.
Бұл керуен айналадағылардың бәрін тітіркендіреді,
өйткені бәрі отырады - және ол бір жерге барады.
Ол маңайға сүрінген бойда,
иттердің бір тобы міндетті түрде шабуыл жасайды.
Хор:
Иттер үрсін -
сондықтан олар ит.
Олардың шабуылдары ақылсыз
біз терең бейжаймыз.
Олар қорқады, достар,
жақсы сынғыштар.
Әркімнің мақсат туралы өз ойы бар.
Иттер үріп, керуендер жүруі керек.
Белгілер мен белгілерді ұмытпаңыз -
және сіз тапқаннан азырақ жоғалтатын шығарсыз.
Саған иттер үрсе,
бұл дегеніміз: сіз бір жерге барасыз.
Мәселелер назардан тыс қалмайды,
Өйткені адасып жүрген адам бәрін сынап көреді.
Бірақ жол қызық көрінуі мүмкін,
ит дауыстарының ораториясы жоқ.
Хор (3)
… Өйткені, әркімнің өз ойыны бар.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз