Төменде әннің мәтіні берілген Somebody To Care , суретші - Tanya Tucker аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tanya Tucker
With a 38 tucked out of sight
In a hopped up Ford on a Friday night
He was burnin' rubber, halfway to Waco
Destination- liquor store
And though he’d never robbed one before
He made up his mind to do it
Then he’d lay low
Cause all he thought he needed was a litte bit of cash to roll on
A good set of wheels and some gas to get him there
But all he really needed was something real to hold on to
All he really needed was somebody to care
The edge of town was just in sight
There she stood in his lights
With a sign in her hand that just read «San Antone»
He hit his brakes and he stopped that car
Said I hadn’t planned to go that far
But I’ll give you a lift to the far side of Waco
She said, all I really need is a little bit of cash to roll on
A good timin' man with a little bit of time to spare
But what she really needed was something real to hold on to
All she really needed was somebody to care
(Somebody to care) they drove all night
(Somebody to care) yeah the miles rolled by
They talked and joked and laughed and cried
(Somebody to care) the sun was on the rise
(Somebody to care) when love shined in their lives
All they really needed was somebody to care
The liquor store went undisturbed
And nobody heard another word
From the kid with the hopped up Ford over by Waco
Rumor has it second hand
He’s a happily married man
Runnin' his own garage down in San Antone
But all he thought he needed was a little bit of cash to role on
A good set of wheels and the gas to get him there
But what he really needed was something real to hold on to
All he really needed was somebody to care
38-де көзге көрінбейді
Жұмаға қараған түні Фордта
Ол резеңке жағып, Вакоға дейін жарты жолда қалды
Баратын жері – ішімдік сататын дүкен
Және ол бұрын ешқашан тонамаған болса да
Ол мұны істеуге шешім қабылдады
Содан кейін ол төмен жатты
Себебі, оған бар болғаны қолма-қол ақша керек деп ойлады
Жақсы доңғалақ жинағы және оны жеткізіп тұру үшін аздап газ
Бірақ оған шын қажет бар болғаны ұстап болатын �
Оған шынымен қамқорлық көрсететін біреу болды
Қаланың шеті көрініп тұрды
Сол жерде ол оның шамдарында тұрды
Қолында жай ғана «Сан-Антоне» деп жазылған белгі
Ол тежегішті басып, көлікті тоқтатты
Мен мұнша баруды жоспарламағанымды айтты
Бірақ мен сізге Ваконың арғы жағына апарамын
Ол: «Маған қажет болғаны аздаған қолма-қол ақша
Бос уақытын аз болатын жақсы адам
Бірақ оған шын мәнінде қажет нәрсе - ұстанатын болатын нәрсе
Оған шынымен қамқорлық жасайтын біреу ғана қажет болды
Олар түні бойы көлік жүргізді
(Біреу қамқорлық етеді) иә, мильдер өтті
Әңгімелесіп, әзілдесті, күлді, жылады
(Біреуі қамқорлық жасайды) Күннің өсуіне байланысты болды
(Қамқорлық махаббат Өмірлерінде махаббат
Оларға шынымен қамқорлық жасайтын біреу ғана қажет болды
Ішімдік сататын дүкен еш кедергісіз жүрді
Ал басқа сөзді ешкім естімеген
Ваконың Форд көлігі бар баладан
Бұл қауесет екінші қолында
Ол бақытты үйленген адам
Сан-Антонеде өз гаражын жүргізіп жатыр
Бірақ ол рөлді ойнау үшін аздаған ақша керек деп ойлады
Жақсы доңғалақ жинағы мен оны апару үшін газ
Бірақ оған шын қажет қажет болатын бір нәрсе
Оған шынымен қамқорлық көрсететін біреу болды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз