Well Done - T-Rock
С переводом

Well Done - T-Rock

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:01

Төменде әннің мәтіні берілген Well Done , суретші - T-Rock аудармасымен

Ән мәтіні Well Done "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Well Done

T-Rock

Оригинальный текст

Sittin' up in the studio full of this weed and drank man

And I can’t help but to start thinkin' about my nigga

Lord Infamous…

Lord Infamous this is for you partner!

You a champion in my eyes mane

Well done soldier, Salute

I gotta send this out to one of the truest

Before I got to work with you I was a fan of your music

In '97 we was in the trenches

Lyrically you’ll forever be one of the Kings in Memphis

And worldwide

Man it’s heart breaking, so what you expect me to say?

You went to heaven, I ain’t know it would affect me this way

I’m hearin' you was havin' premonitions every day

Making your peace on earth before seeing ya heavenly place

Lord Infamous (Scarecrow) when I was in my animosity

You was the only nigga courageous enough to rock with me

You started «Black Rain», your very own monopoly

Allowin' me to overcome all demons who got to me

At that time I ain’t even know that’s what you was doin'

You told me: «keep makin' music», pursuin' what I’m doin'

When I look back on the situation after reviewin'

The legacy of Ricky Dunigan, thank God I knew him

Here’s my testament to make the people understand

Y’all know The Myth and The Legacy but don’t know The Man

I seen him battle with demons daily and no one knew it

Gallantly fightin', that boy was the truth beyond music

So put my faith in Christ, boy you know I can fix it

You went to hell and back already;

I know you in heaven

So put your robe on and take your armor off

Welcome to paradise, you can put down your cross

My testament to make you understand

Y’all know «the Myth» and «the Legacy», this is for «the Man»

Well done, well done soldier!

Well done, well done soldier!

It’s gon' be crazy in this world without you, understand

Your work is gone, now yo spirit is in God’s hands

Well done, well done soldier!

Well done, well done soldier!

You could forget the physical confrontation in Alabama

You was the main nigga I had to fight, it was anna

When I look back on this shit I can laugh, we spilled enough blood

I can view it as tough love

Cause when you did your own shit of all the people doin' music

I was one of the first niggas you came back and recruit

We knew it was controversial but fuck it, we was above hungry

That’s why we had to call it «Blood Money», and blood

Sweat and tears what we put in both of our carreers

This what we felt like we was born to do and did for years

Highly revered by the pushers, the acts and thugs

Tryin' to cope with life, we developed the habit for drugs

When even heartache and pressure can’t put us under

A soldier fightin' a good fight it shows the heart of a conquerer

You made us all bow, so take your armor off

Welcome to paradise, you can put down your cross

My testament to make you understand

Y’all know «the Myth» and «the Legacy», this is for «the Man»

Well done, well done soldier!

Well done, well done soldier!

It’s gon' be crazy in this world without you, understand

Your work is gone, now yo spirit is in God’s hands

Well done, well done soldier!

Well done, well done soldier!

We all wanna hear him say «well done» when we get there

You hear me?

(well done, well done soldier)

Ricky Dunigan, Lord Infamous

(well done, well done soldier)

AKA Scarecrow, Keyser Soze

Salute your family

I love ya big brother, thank you, thank you

(well done, well done soldier)

(well done, well done soldier)

Life’s too short for all the bullshit man

Перевод песни

Осы арамшөпке толы студияда отырып, адам ішіп отыр

Мен өзімнің негрім туралы ойланудан басқа көмектесе алмаймын

Раббсыз…

Лорд Infamous бұл серігіңіз үшін!

Сіз менің көз алдымда чемпионсыз

Жарайсың солдат, Сәлем

Мен мұны ең шынайылардың біріне жіберуім керек

Мен                                           |

97 жылы біз окопта болдық

Лирикалық түрде сіз Мемфистегі Патшалардың бірі боласыз

Және бүкіл әлем бойынша

Жігіттердің жүрегі ауырып тұр, меннен не айтуымды күтесің?

Сіз жұмаққа бардыңыз, бұл маған осылай әсер ететінін білмеймін

Мен сізде күн сайын алдын ала ескертулер болғанын естідім

Аспандағы жеріңізді көрмей тұрып, жер бетінде тыныштық орнатыңыз

Мен өшпенділікте болған кездегі Лорд Infamous (Қорқыныш).

Сіз менімен бірге ойнауға батылдық танытқан жалғыз негр болдыңыз

Сіз «Қара жаңбырды» бастадыңыз, бұл сіздің жеке монополияңыз

Маған барған барлық жындарды жеңуге рұқсат етіңіз

Ол кезде мен сенің не істеп жүргеніңді білмеймін

Сіз маған: «музыка жасауды жалғастырыңыз», мен не істеп жатқанымды іздеңіз' дедіңіз

Қарап шыққаннан кейін жағдайға  қайта қарағанымда

Рики Дуниганның мұрасы, Құдайға шүкір, мен оны білдім

Міне, адамдарды түсінуге арналған өсиетім

Сіз Миф пен Мұраны білесіз, бірақ Адамды білмейсіз

Мен оның жындармен шайқасып жатқанын күнде көрдім, оны ешкім білмеді

Батыл күрескен бұл бала музыкадан тыс шындық еді

Ендеше сенімімді Мәсіхке қойыңыз, балам, оны түзете алатынымды білесіз

Сіз тозаққа және арқа бардыңыз;

Мен сені көкте білемін

Сондықтан шапаныңызды қойып, құрышқа түсіріңіз

Жұмаққа қош келдіңіз, сіз крестіңізді тастай аласыз

Менің өсиетім сізге түсіну үшін

«Миф» пен «Мұраны» бәріңіз білесіздер, бұл  «Адамға» арналған

Жарайсың, жарайсың солдат!

Жарайсың, жарайсың солдат!

Сенсіз бұл әлемде ақымақ болады, түсін

Сіздің жұмысыңыз жоқ болды, енді рух  Құдай қолында 

Жарайсың, жарайсың солдат!

Жарайсың, жарайсың солдат!

Алабамадағы физикалық қақтығысты ұмытуыңыз мүмкін

Сіз менімен күресуге тура келген басты негр болдыңыз, ол Анна болды

Мен бұл сұмдыққа қарасам, күле аламын, біз қанды төгіп алдық

Мен оны қатты махаббат деп санай аламын

Себебі музыкамен айналысатын адамдардың барлығын өзіңіз жасаған кезде

Мен сен қайтып келіп, жалдаған алғашқы қаракөздердің бірі болдым

Біз оның даулы екенін білдік, бірақ біз аштық

Сондықтан біз оны «қан ақша» және қан деп атауға тура келді

Екеуміздің мансапымызға салғанымызды терлейміз және жылатамыз

Бұл бізді жылдар бойы не істеп, жасағандай сезіндік

Итергіштер, әрекеттер мен бұзақылар қатты құрметтейді

Өмірді жеңе білу үшін біз есірткіге арналған әдеттен арылдық

Жүректің ауыруы мен қысымның өзі бізді жеңе алмайтын кезде

Жауынгердің күресі «жақсы күрес», ол жеңіп алушының жүрегін көрсетеді

Бәрімізді иілдің, сауытыңды шеш

Жұмаққа қош келдіңіз, сіз крестіңізді тастай аласыз

Менің өсиетім сізге түсіну үшін

«Миф» пен «Мұраны» бәріңіз білесіздер, бұл  «Адамға» арналған

Жарайсың, жарайсың солдат!

Жарайсың, жарайсың солдат!

Сенсіз бұл әлемде ақымақ болады, түсін

Сіздің жұмысыңыз жоқ болды, енді рух  Құдай қолында 

Жарайсың, жарайсың солдат!

Жарайсың, жарайсың солдат!

Біз барғанымызда                                                                                                                                                                                                                                                                               |

Мені естисің бе?

(жарайсың, жарайсың солдат)

Рики Дуниган, лорд беделсіз

(жарайсың, жарайсың солдат)

AKA Scarecrow, Keyser Soze

Отбасыңызға сәлем беріңіз

Мен сені жақсы көремін аға, рахмет, рахмет

(жарайсың, жарайсың солдат)

(жарайсың, жарайсың солдат)

Бүкіл ақымақ адамдар үшін өмір тым қысқа

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз