
Төменде әннің мәтіні берілген Act III: T.I. vs. T.I.P. The Confrontation , суретші - T.I. аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
T.I.
man meet me at the mirror man
hurry up
come holla at meet
NOW!
man dis shit is fucked up man
oh bout time
ladies and gentlemen I apologize for the confusion
what the f… fuck them man you better holla at me
see if you called back trap music you had a problem once before
meet me at the mirror man, come to the mirror
I thought we had dis shit under control though u know what I’m saying
nah home boy man I told you all I was gonna let you do this shit for a minute
nah man hold up man I’m talking can u see?
man you can’t shut me up man I got it from here on out
man it’s obvious that we can…
we doing this shit my way now
man this dude is impossible
man why can’t you just talk about what the fucks wrong wit you
man why can’t you just say whats on your mind man
quit all that acting out
man talking don’t do mother fucking good man
man dis shit got way outta hand now
man I understand all that grub man but look though man
all you gotta do is ride out
ride out my ass that what got my mother fucking partner killed man
man you think I meant for that shit to mother f**kin happen?
dog you think I would hold the keys like that?
it don’t matter what the fuck you meant to happen
I mean all in all bra I told you do it my way and that wouldn’t had happen
man doing it your way is what got us here right now
so what you saying
what the fuck, you heard me say nigga
you all out here man you all on T. V, flossing wit your Hollywood
mother fucking outfits and.
bra I ain’t wit dis shit home boy
well fuck it den cause you know every mother fucking thing
nah I don’t know everything but I know bullshit when I see it
man
you all be trying to put me on front of every mother fucking
camera lights
the fuck you mean man?
what you talking bout?
ay look you need me partner man
you need me
Man there wouldn’t be none of that King of the South shit if it weren’t for me
man TIP your ass get locked up everytime if I let you get a chance
if you let me?
you see what the fuck I’m saying man?
how the fuck you let me gonna do something?
ay look man I’m sick of you and these other whole ass rappers out here.
you all can kiss my ass.
you can tell em I said that.
fake ass niggas.
man I’m done talking to you.
go back to your song
fuck it
Адам мені айна адамында кездестіреді
асықшы
кездесуге келіңіз
ҚАЗІР!
адам ақымақ
уақыт келді
ханымдар мен мырзалар, түсінбеушілік үшін кешірім сұраймын
Не е... бұларды сиқырлайсың, сен маған ренжігенің жөн
Артқа тұзақ деп атағаныңызды көріңіз, егер сіз бұрын бір рет проблема болды
Менімен айна адамымен кездесіп, айнаға келіңіз
Не айтып тұрғанымды білсеңіз де, бізде мәселе бақылауда болды деп ойладым
үй жігіті, мен саған барлығын айттым, мен саған бір минутқа бұл қылық жасауға рұқсат етемін
иә, адам ұстаңыз, мен сөйлесіп жатырмын, сіз көре аласыз ба?
адам, сіз мені жама алмайсыз адам - - - - - - - Адам
біздің қолымыздан келетіні анық...
Біз мұны қазір жасаймыз
бұл жігіт мүмкін емес
Неліктен сіз өзіңізге не болып жатқаны туралы айта алмайсыз?
Неге ойыңдағыны айта алмайсың
әрекет етудің бәрін доғар
сөйлеген адам анаға жақсылық жасамайды
Man dis bok қазір қолынан шықты
Ерке, мен бұл сұм адамның бәрін түсінемін, бірақ адамға ұқсаймын
Барлығы бар
Менің анамның жарығының адамды өлтіргені мен жүр
Сен ойлайсың ба, мен анамның басына осындай келеңсіздік орын алуы үшін ойладым ба?
Мен кілттерді осылай ұстаймын деп ойлайсың ба ит?
не болғың келгені маңызды емес
Бүкіл бюстгалтерлер мен саған бәрін өз өз бол бол болмайтын болмас еді дедім
Бізді дәл қазір осы жерге жеткізген нәрсе - бұл сіздің қалауыңыз бойынша жасайтын адам
сондықтан сіз не айтып отырсыз
Бля, сен менің қарақшы дегенімді естідің
Сіздердің бәріңіз де T.V-де, Голливудпен ұштасып жатырсыз
ана блят киімдер және.
бюстгальтер мен үйдегі бала емеспін
Білесің бе, өйткені сен ананың бәрін білесің
иә, мен бәрін білмеймін, бірақ көрген кезде болып жатқанды білемін
адам
Сіз мені әрбір ананың алдына қоюға тырысасыз
камера шамдары
блять еркек дегенің бе?
сен не туралы айтып тұрсың?
әй қараңыз саған серіктес адам керек
мен саған керекпін
Егер мен болмасам, оңтүстіктің патшасы болмас еді.
адам КЕҢЕС бер, егер мен саған мүмкіндік берсем, құлыпталады
рұқсат етсеңіз?
Менің не айтып тұрғанымды көріп тұрсың ба?
Маған бірдеңе істеуге қалай рұқсат еттіңіз?
Қарашы, мен сенен және мына жердегі басқа рэперлерден шаршадым.
бәріңіз менің есегімді сүй аласыздар.
бұлай айтқанымды айта аласыз.
жалған ниггалар.
Адам мен сенімен сөйлестім.
әніңізге қайта қайту
блять
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз