Төменде әннің мәтіні берілген Evening Of The Day , суретші - Supergrass, Gareth Coombes, Michael Quinn аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Supergrass, Gareth Coombes, Michael Quinn
Tis the evening of the day
See the daylight turned away
Then I’m looking up at you
See that everything that’s true
I’m a thousand miles away
On another sunny day
As I’m looking at the view
All I’m thinking of is you
(if) she’s not on that three fifteen
Then I’m gonna know what sorrow means
(if) she’s not on that three fifteen
Then I’m gonna know what sorrow means
Is this the parting of the ways
Summer light and daisy chains
As I’m looking up at you
See that everything that’s true
On the mountains, on the plains
Railway lines and fierce…
As I’m looking at the view
All I’m thinking of is you
(if) she’s not on that three fifteen
Then I’m gonna know what sorrow means
(if) she’s not on that three fifteen
Then I’m gonna know what sorrow means
Tis the evening of the day
See the daylight turned away
As I’m looking at the view
Feel my heart is growing oh-so
(if) she’s not on that three fifteen
Then I’m gonna know what sorrow means
(if) she’s not on that three fifteen
Then I’m gonna know what sorrow means
He’s so stoned
Doesn’t really know what he’s on about
Maybe he should go and lay down
He’s steamed/stoned/pissed
Doesn’t really know what he’s on about
Maybe he should go and lay down
(Run away!)
(She'll be over here in a minute)
(I'm going before she comes over)
Бұл күннің кеші
Күннің нұры бұрылғанын қараңыз
Содан кейін мен саған қарап тұрмын
Мұның бәрі шындық екенін қараңыз
Мен мың миль қашықтықтамын
Тағы бір шуақты күнде
Мен көріністі |
Мен бар ойлайтын сен
(егер) ол үш он бесте болмаса
Сонда мен қайғының не екенін білетін боламын
(егер) ол үш он бесте болмаса
Сонда мен қайғының не екенін білетін боламын
Бұл жолдардың бөлінуі ме
Жазғы жарық және ромашка тізбектері
Мен саған қарап тұрмын
Мұның бәрі шындық екенін қараңыз
Тауларда, жазықтарда
Теміржол желілері мен қатал…
Мен көріністі |
Мен бар ойлайтын сен
(егер) ол үш он бесте болмаса
Сонда мен қайғының не екенін білетін боламын
(егер) ол үш он бесте болмаса
Сонда мен қайғының не екенін білетін боламын
Бұл күннің кеші
Күннің нұры бұрылғанын қараңыз
Мен көріністі |
Менің жүрегім өсіп келе жатқанын сез
(егер) ол үш он бесте болмаса
Сонда мен қайғының не екенін білетін боламын
(егер) ол үш он бесте болмаса
Сонда мен қайғының не екенін білетін боламын
Ол қатты тастанып қалды
Ол не туралы екенін білмейді
Мүмкін ол бару керек және төсеуі керек шығар
Ол буланған/тасталған/қызылған
Ол не туралы екенін білмейді
Мүмкін ол бару керек және төсеуі керек шығар
(Қашып кету!)
(Ол бір минуттан кейін осында болады)
(Ол келгенше мен барамын)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз