
Төменде әннің мәтіні берілген Suburbio , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
There’s a door that never stands in the dark
There are walls that always float in my head
And how could this have paralyzed
The shattered lines
I am bringing back the kid is all my fault
I am slipping in a way I’ve done before
If I had another way I could have answered in time
It’s just a little late to get my home back
There is a wall that always drifts in my head
There is a porch that always dwells in silence
There is a second thought of every dimension
And I construct the silence
It’s just a little late to get my home back
Қараңғыда ешқашан тұрмайтын есік бар
Менің басымда әрқашан қалқып тұратын қабырғалар бар
Және бұл қалайша сал болды
Үзілген сызықтар
Мен баланы әкеліп бәріне мен кінә
Мен бұрын жасағандай сырласып жатырмын
Егер менде тағы бір жол болса, менде уақыт өте келе жауап беруім мүмкін
Үйімді қайтаруға сәл ғана кеш
Менің басымда қабырға қалып бар бар
Әрқашан тыныштықта тұратын кіреберіс бар
Әрбір өлшемнің екінші ойы бар
Мен тыныштықты құрастырамын
Үйімді қайтаруға сәл ғана кеш
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз