Төменде әннің мәтіні берілген Make Trade Fair , суретші - SUBB аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
SUBB
You’ve always done your best
But you still live in a one-room house
Surrounded by the fact
You’ll never get out of this hell
You walk the miles each day
You can’t afford to pay for a ride
At 30 cents per hour…
We got to make a change
Big corporations they’ve gone way too far
As each day goes by someone is dying all alone
(On and on it goes)
We got to make trade fair
You’ve always done your best
The sweatshop was never really a choice
The quotas are way too high
A slave of modern days to come
Miserable conditions
You’ll be in debt for all you life
Can’t afford to feed your kids…
We got to make a change
Big corporations they’ve gone way too far
Sweatshop!
Boycott!
We must shut them down!
Someone is dying all alone
(On and on it goes)
We got to make a change…
We got to make trade fair!
Сіз әрқашан қолыңыздан келгеннің бәрін жасадыңыз
Бірақ сіз әлі бір үй
Фактпен қоршалған
Сіз бұл тозақтан ешқашан шыға алмайсыз
Сіз күн сайын миль жаяу жүресіз
Жол ақысын төлей алмайсыз
Сағатына 30 центтен…
Біз өзгеріс енгізуіміз керек
Ірі корпорациялар тым алысқа кетті
Күн сайын біреу жалғыз өледі
(Әрі қарай жүреді)
Біз жәрмеңке өткізуіміз керек
Сіз әрқашан қолыңыздан келгеннің бәрін жасадыңыз
Терлеу дүкені ешқашан таңдау болмады
Квота тым жоғары
Алдағы қазіргі күндердің құлы
Жаман жағдайлар
Сіз өмір бойы қарыз боласыз
Балаларыңызды |
Біз өзгеріс енгізуіміз керек
Ірі корпорациялар тым алысқа кетті
Sweatshop!
Бойкот!
Біз оларды жабуымыз керек!
Біреу жалғыз өліп жатыр
(Әрі қарай жүреді)
Біз өзгеріс енгізуіміз керек…
Біз сауда жәрмеңкесі ——————————dır.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз