
Төменде әннің мәтіні берілген Corpse Candles , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
I woke up tomorrow and the colors were all dull
I was stuck with gnawing headache, like a drill put through my skull
And it seemed just to get stronger, I had never felt such pain before
On this ocean of confusion, I heard an unknown voice
I was lost in my delusion and I never had a choice
Because this was the sound of reason, this was what I had been chosen for
He poisoned me that moment when he stepped right up from hell
You see, no man has a perfect and impenetrable shell
He got me while I slumbered, he got me while my guard was down
Sensing his perfection, I had never felt so small
He said, «Open you eyes», and I stepped right through the wall
To the far side of the fences, I had never been that far from home
Awake my ghouls
They stain my soul
They preach my doom
They raise my tomb
Corpse Candles, Embrace me, keeps me awake
Who will sleep well tonight
Corpse Candles, Within me, leading astray
As I follow the light
The scenery is changing, and I know what happens then
As I see things through this doorway that was never ment for men
And I sympathise with Dante, although he of course was wrong about hell
And I will call out for mercy, and my guide will show me grace
While he leave me in control again, for now in any case
And I fall right to the floor, the floor of this very god damned cell
Awake my ghouls
They stain my soul
They preach my doom
They raise my tomb
Corpse Candles, Embrace me, keeps me awake
Who will sleep well tonight
Corpse Candles, Within me, leading astray
As I follow the light
Silent morning, never-ending days and dreaded nights
And what use is there for colors if the room is naked white
But I know that it’s nothing compared to this inner custody
The sun is but a memory, the moon is never up
And my head is like a highway where the traffic never stops
At least I’m not all lonely, at least he keeps me company
Мен ертең тұрдым және барлық түстер бұлыңғыр болды
Бас сүйегімді тесіп өткен бұрғыдай қатты бас ауырып қалдым
Ол күшейе түскендей болды, мен бұрын-соңды мұндай ауырсынуды сезінген емеспін
Осы абыржу мұхитында мен белгісіз дауысты естідім
Мен өзімден адасып қалдым, менде ешқашан таңдау болған емес
Бұл ақылға қонымды болғандықтан, мен осы үшін таңдалдым
Ол мені тозақтан басқан кезде уланды
Көріп отырсыз, ешкімді кемелсіз және әлсіз қабық бар
Мен ұйықтап жатқанда ол мені алды, күзетім құлаған кезде ол мені алды
Оның кемелдігін сезе отырып, мен өзімді ешқашан соншалықты кішкентай сезінген емеспін
Ол: «Сіздерді көздеріңізді ашыңыз», - деді, және мен қабырғада жүрдім
Мен қоршаулардың арғы жағында ешқашан үйден бұлай алыс болған емеспін
Менің аруақтарымды оятыңдар
Олар менің жанымды ластайды
Олар менің өлімімді уағыздайды
Олар менің бейітімді көтереді
Мәйіт шамдары, мені құшақта, мені оятады
Бүгін түнде кім жақсы ұйықтайды
Мәйіт шырақтары, Ішімде, адастыру
Мен жарықтың соңынан келе жатқанда
Табиғат өзгеріп жатыр, мен сол кезде не болатынын білемін
Мен осы есік арқылы заттарды көргендей, олар ешқашан еркектерге жалбарынбаған
Мен Дантеге жанашырмын, бірақ ол, әрине, тозақ туралы қателескен
Мен мейірімге шақырамын, жолбасшым маған рахым шақырамын
Ол мені қайтадан бақылауда қалдырғанша, әзірге кез келген жағдайда
Ал мен осы құдайдың қарғыс атқан камерасының еденіне тура құладым
Менің аруақтарымды оятыңдар
Олар менің жанымды ластайды
Олар менің өлімімді уағыздайды
Олар менің бейітімді көтереді
Мәйіт шамдары, мені құшақта, мені оятады
Бүгін түнде кім жақсы ұйықтайды
Мәйіт шырақтары, Ішімде, адастыру
Мен жарықтың соңынан келе жатқанда
Тыныш таң, бітпейтін күндер мен қорқынышты түндер
Бөлмеде жалаңаш ақ болса түстердің қандай пайдасы бар
Бірақ бұл ішкі қамқорлықпен салыстырғанда ештеңе емес екенін білемін
Күн, бірақ есте сақтау, ай ешқашан болмайды
Және менің басым тас жол сияқты, онда көлік қозғалысы ешқашан тоқтамайды
Кем дегенде, мен жалғыз емеспін, кем дегенде, ол мені серіктес етеді
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз