
Төменде әннің мәтіні берілген New Prisons , суретші - Stray Bullets аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Stray Bullets
Two thousand eleven, the people, it seemed,
Realized that their lives were a pyramid scheme,
The american dream just a fable to keep them enslaved,
So they took to the streets and they took to the squares,
Amazed upon looking found someone else there,
And ideas were shared and a new set of options were weighed…
First came the protests and then the encampments,
And media blackouts did nothing to dampen
The spirits of those who had found something worthy to save,
They built microsocieties forged on compassion,
On open discussion, division of rations,
And corporate fascism oiled up its guillotine blade…
With no leaders to slander and no heads to roll,
The machine couldn’t seem to regain its control,
So they called on the congress they’d bankrolled to break up the throng,
In came the government, in on the grift,
They said «freedom of speech ain’t a right, it’s a gift,
If you stick to the script that we wrote then we’ll do you no wrongs»…
But the people, awakened, saw what was at stake,
They said «we won’t repeat all our parents' mistakes,
It’s time to retake things that should have been ours all along,
Although we’re afraid we will not be dissuaded,
No longer obeying a system that’s played us»,
They built barricades and awaited the raids standing strong…
If you can’t find the answers that you’re looking for,
Maybe it’s cos your questions are flawed to the core,
In a system designed where they’ve made it a crime to be poor…
They take us for granted, they take us for fools,
They take us to task and they make us their tools,
They built a new prison where clearly we needed a school…
A young boy walking by grabbed at his mother’s hand,
Asked the right question «why?»
had this whole thing began,
Understanding crept over his face as the woman explained,
Said «these people you see are just like you and me,
And they’re camping out here cos they want to be free
Of the monsters who scare them, the bullies who cause them their pain»…
And as they walked away on that bright sunny day,
He turned back around and he smiled and he waved,
And I knew then and there that this struggle, it wasn’t in vain,
Sure, they took down the camps and they put in the boot
But victory was ours in that moment of truth,
In the seeds taking root in the minds of the youth of today…
If you can’t find the answers that you’re looking for,
Maybe it’s cos your questions are flawed to the core,
In a system designed where they’ve made it a crime to be poor…
They take us for granted, they take us for fools,
They take us to task and they make us their tools,
They built a new prison where clearly we needed a school.
Екі мың он бір, адамдар, көрінді,
Олардың өмірі пирамидалық схема екенін түсініп,
Американдық арман - бұл оларды құлдықта ұстау туралы ертегі,
Олар көшелерге |
Ол жерден басқа біреуді тауып алғанына таң қалып,
Идеялар бөлісіліп, жаңа опциялар жинағы салыстырылды...
Алдымен наразылықтар, сосын лагерьлер,
Ал бұқаралық ақпарат құралдарының өшірілуі
Құтқаруға лайық нәрсені тапқандардың рухтары,
Олар жанашырлыққа негізделген микроқоғамдар құрды,
Ашық талқылау, рационды бөлу,
Ал корпоративтік фашизм оның гильотина жүзін майлады...
Жала жабушылармен, бас тартуға болмайды,
Құрылғы басқаруды қайта ала алмаған сияқты,
Сондықтан олар банкролдаған конгреске |
Күйзеліс үстінде үкімет келді,
Олар: «Сөз бостандығы құқық емес, бұл сыйлық,
Егер сіз жазған сценарийге жабыссаңыз, онда бізде ешқандай жамандық жасамаймыз »...
Бірақ оянған халық ненің қауіпті екенін көрді,
Олар: «Біз ата-анамыздың барлық қателіктерін қайталамаймыз,
Біздікі болған нәрселерді қайта алатын кез келді.
Біз көндірмейміз деп қорқамыз,
Бізді ойнататын жүйеге бұдан былай бағынбайды»,
Олар баррикадалар тұрғызды және күшті рейдтерді күтті ...
Егер іздеп жатқан жауаптарды таба алмасаңыз,
Мүмкін, бұл сіздің сұрақтарыңыздың түбегейлі кемшілігі болуы мүмкін,
Кедей болуды қылмысқа айналдырған жүйеде…
Олар бізді кәдімгідей қабылдайды, бізді ақымақ санайды,
Олар бізді тапсырмаға құралдар өз құралдарын жасайды
Олар жаңа түрме салды, онда бізге мектеп керек болды
Қасында өтіп бара жатқан жас бала анасының қолынан ұстады,
«Неге?» деген дұрыс сұрақ қойды.
осының бәрі басталып кетсе,
Әйел түсіндіргенде, оның бетінен түсіністік басып,
«Сіз көрген бұл адамдар сіз бен біз сияқты,
Олар бос болғысы келетіндіктен осында лагерьде жүр
Оларды қорқытатын құбыжықтар, оларды азаптайтын бұзақылар»…
Олар сол шуақты күнде кетіп бара жатқанда,
Ол артқа бұрылып, күліп, қол бұлғады,
Мен бұл күрестің бекер емес екенін сол кезде білдім.
Әрине, олар лагерьлерді алып тастап, аяқ киімін киді
Бірақ сол шындық сәтінде жеңіс біздікі болды,
Қазіргі жастардың санасында тамыр жайған дәндерде…
Егер іздеп жатқан жауаптарды таба алмасаңыз,
Мүмкін, бұл сіздің сұрақтарыңыздың түбегейлі кемшілігі болуы мүмкін,
Кедей болуды қылмысқа айналдырған жүйеде…
Олар бізді кәдімгідей қабылдайды, бізді ақымақ санайды,
Олар бізді тапсырмаға құралдар өз құралдарын жасайды
Олар мектеп ж жәек болатын олар олар түрме салды.
Big2, Stray Bullets • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз