Сад - стопкран
С переводом

Сад - стопкран

  • Альбом: Буду большим

  • Шығарылған жылы: 2018
  • Ұзақтығы: 4:04

Төменде әннің мәтіні берілген Сад , суретші - стопкран аудармасымен

Ән мәтіні Сад "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Сад

стопкран

Оригинальный текст

Жизнь пройдет, наступит утро ясное,

С солнцем и росой по цветам вокруг.

Я буду смотреть на всё свысока и радостно,

Буду считать число своих минут.

Это просто последние ужасы жестоких последних дней,

Я себе тут сам не нужен между листьев и фонарей.

Это просто последние ужасы, последние, как в кино,

Я себе тут сам не нужен, не нужен уже давно.

Мои мысли выросли в сад,

Я точно никуда не уйду,

Я буду каждому рад,

Буду ждать всех в своём саду.

Мои мысли выросли в сад,

Я точно никуда не уйду,

Я буду каждому рад,

Буду ждать всех в своём саду.

Мне достаточно двух минут, чтобы смотреть в любые глаза,

Мне достаточно двух минут, чтобы чувствовать рёбра свои.

Я готов умереть – это всего лишь шаг назад,

Я готов отдать свою жизнь любому, если попросить.

Это просто последние ужасы жестоких последних дней,

Я себе тут сам не нужен между листьев и фонарей.

Это просто последние ужасы, последние, как в кино,

Я себе тут сам не нужен, не нужен уже давно.

Мои мысли выросли в сад,

Я точно никуда не уйду,

Я буду каждому рад,

Буду ждать всех в своём саду (x4)

Перевод песни

Жизнь пройдет, наступит утро ясное,

С солнцем и росой по цветам вокруг.

Я буду смотреть на всё свысока и радостно,

Буду считать число своих минут.

Это просто последние ужасы жестоких последних дней,

Я себе тут сам не нужен между листьев и фонарей.

Это просто последние ужасы, последние, как в кино,

я себе тут сам не нужен, не нужен уже давно.

Мои мысли вросли в сад,

я точно никуда не уйду,

Мен болдым қаждому рад,

Буду ждать всех в своём саду.

Мои мысли вросли в сад,

я точно никуда не уйду,

Мен болдым қаждому рад,

Буду ждать всех в своём саду.

Мне достаточно двух минут, чтобы смотреть в любые глаза,

Мне достаточно двух минут, чтобы чувствовать рёбра свои.

Я готов умереть – бұл всего лишь шаг назад,

Я готов отдать свою жизнь любому, если попросить.

Это просто последние ужасы жестоких последних дней,

Я себе тут сам не нужен между листьев и фонарей.

Это просто последние ужасы, последние, как в кино,

я себе тут сам не нужен, не нужен уже давно.

Мои мысли вросли в сад,

я точно никуда не уйду,

Мен болдым қаждому рад,

Буду ждать всех в своём саду (x4)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз