Possession - Stick

Possession - Stick

  • Шығарылған жылы: 2018
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 4:51

Төменде әннің мәтіні берілген Possession , суретші - Stick аудармасымен

Ән мәтіні Possession "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Possession

Stick

Түпнұсқа мәтін

Avant de m'écouter une nouvelle fois sache que tout ça n’est pas bien mieux

C’est toujours les pensées d’un type qui finira pas bien vieux

Qui signera pas plein de contrats et autographes

Qui enchaîne les fautes au taff, les potos savent que je casse des côtes au mic

Les automates de l’industrie ont mis des carottes au rap

Pourtant je suis meilleur qu’eux

La vie est injuste

Prie pour que jamais ne viennent mon heure de gloire

Ou les directeurs de leurs labels deviennent meneur de foire

On meurt de soif et ma bouteille s’appelle tumeur du foie

Des fois je suis muet comme une carpe, des fois je suis d’une humeur de squale

Fumeur de taille j’ai pas toujours les pieds sur terre

Je patauge où les blessures peinent à se cacher derrière d'épais survets

Ils disent que ma sic est surfaite, ok super

Ils veulent que je les surprennent

P’tet que je me mette à chialer sur scène?

Ou même affaler sur une chienne, à zapper sur les chaînes

Sans capter qu’ils nous tiennent par la peau des couilles à grappiller ce qu’il

nous cèdent

Pfff, les potos me disent d’assurer un gros feat

Je suis dans le brouillard chaque fois que Dieu s’allume un gros spliff

Et je suis fautif si ma situation sociale est basse

Et je côtoies le bonheur parce que j’ai deux trois soss à l'étage

Face à mes pages je suis autre chose qu’une salle épave

Et ça les gave qu’un petit branleur écrive mieux qu’un sale énarque

Et ma démarche est pas vraiment pacifique

Je suis comme au ralenti dans un monde où tout va si vite

Les assédics m’auront permis de souffler un peu

Je connais pas mon futur patron que je veux déjà le couper en deux

Et j’ai pas assez de fric pour mener la vie de rêve

Ouais pas assez de fric pour enfin quitter cette putain de ville de merde

Entre prises de têtes et crises de nerfs

J'écris ce texte, aigri de n'être

Qu’un triste mec, épris des lettres

Qui se répète et se répète et se répète et se répète encore

Et je serais peut-être en tort d’espérer être plus qu’un MC de plus

Des rimes grattées sous l’abri bus

Je voulais que le rap me suce

Quinze ans après il a à peine tâter mon prépuce

On trébuche à deux pas du bonheur car le poids de l’horreur

Est à nos erreurs ce que la peur est à l’amour

Et Alan Moore a mis du sang sur mes smileys

On peut se marrer

Ou se tailler les veines mais y a du sang sur mes cahiers

Et ça y est les zens sont repoudrés, les lumières s'éteignent

Le show peut commencer et dévoiler ce qu’on redoutait

C’est toujours moi et mon petit nombril

Le blues de ma déprime

Des signes, des immondices et ils m’ont dit que c'était cool

Et c’est des coups que je distribue à travers cette récidive

Et s’ils disent que le disque tue c’est aussi ce que mes récits disent

Rest in peace, je suis déjà mort, je fais que des apparitions

Et la pendule transforme les notes en pendus sur ma partition

Ma partie sombre a pris de l’ampleur sur ce que je suis

Au fond j’ai peur de courir juste derrière ce que je f…*DRING*

-Putain, merde, c’est quoi ce numéro à la con là 06 66

Allo?

… Allo?

Nan, nan j’entends rien mec je sais pas si tu m’entends, je sais pas qui t’es

Ән аудармасы

Мені тыңдамас бұрын, мұның бәрі жақсы емес екенін біліңіз

Әрқашан қартаймайтын жігіттің ойы

Кім көптеген келісімшарттар мен қолтаңбаларға қол қоймайды

Жұмысқа кінәлілерді кім байлайды, менің микрофонның қабырғаларын сындыратынымды достар біледі

Өнеркәсіптің автоматтары сәбізді рэпке салды

Сонда да мен олардан жақсымын

Өмір әділетсіз

Менің ең жақсы уақытым ешқашан келмейтінін дұға етіңіз

Олардың жапсырмаларының директорлары әділ көшбасшыларға айналады

Шөлдеуден өліп жатырмыз, ал менің шөлмегім бауыр ісігі деп аталады

Сазандай мылқаумын, кейде акуланың күйін кешемін

Үлкен темекі шегуші, мен әрқашан жерге түспеймін

Мен жаралар қалың спорттық костюмдердің артына тығылуға тырысатын жерде жүремін

Олар менің сырқатымды асыра бағалады дейді, жақсы

Олар мені таң қалдырғысы келеді

Сахнада неге жыламаймын?

Немесе тіпті ұрғашы итке құлап, шынжырларды кесіңіз

Олар бізді шарлардың терісінен ұстайтынын білмей, ол нені сүзеді

бізге бер

Уфф, үйдегілер маған үлкен ерлік жаса деп айтады

Құдай үлкен жарықты жарықтандырған сайын мен тұманда боламын

Ал әлеуметтік жағдайым төмен болса, мен кінәлімін

Мен бақытпен шектесемін, өйткені менде жоғарыда екі үш сос бар

Беттеріме қарасам, мен қираған бөлмеден де артықпын

Кішкентай ванкер лас энаркеден жақсы жазатыны оларды тамақтандырады

Ал менің жүрісім тыныш емес

Мен бәрі тез өтіп жатқан әлемде баяу қозғалыстағы сияқтымын

Асседтер маған аздап дем алуға мүмкіндік береді

Мен болашақ бастығымды білмеймін, мен оны екіге бөлгім келеді

Ал армандаған өмір сүруге ақшам жетпейді

Иә, бұл қаланы тастап кетуге ақша жеткіліксіз

Бас ауруы мен ашушаңдық арасында

Мен бұл мәтінді жоқтығыма ашуланып жазып отырмын

Тек мұңды жігіт, хатқа ғашық

Бұл қайталанады және қайталанады және қайталанады және қайталанады

Мен тағы бір MC боламын деп қателесуім мүмкін

Автобус панасының астына тырналған рифмалар

Мен рэп мені сорғысы келді

Арада он бес жыл өтсе де ол менің сүннет терімді әрең сезді

Біз бақытқа жақындаймыз, өйткені қорқыныштың салмағы

Біздің қателіктеріміз үшін қорқыныш қандай болса, сүю

Ал Алан Мур менің смайликтеріме қан салды

Біз күле аламыз

Немесе білегіңізді кесіңіз, бірақ менің дәптерімде қан бар

Міне болды, зендер ұнтақталады, шамдар өшеді

Шоу басталып, біз қорқатын нәрсені аша алады

Бұл әрқашан мен және менің кішкентай кіндігім

Менің депрессиямның көкжиегі

Белгілер, лас және олар маған бұл керемет екенін айтты

Мен бұл кері кетуді жеңетін соққылар

Егер олар рекорд өлтіреді десе, менің әңгімелерім де солай дейді

Жатқан жері жайлы болсын, мен өліп қалдым, тек көрініп жатырмын

Ал маятник ноталарды нотадағы ілулі күйге айналдырады

Менің қараңғы жағым мен кіммін деп өсті

Ішімнің түбінде мен қолымдағы нәрсенің артынан жүгіруге қорқамын...*DRING*

-Қарғам, шіркін, 06 66 нөмірі не деген сұмдық

Сәлеметсіз бе?

… Сәлеметсіз бе?

Жоқ, жоқ, мен ештеңе естімеймін, мен білмеймін, егер сіз мені естисіз бе, мен сіздің кім екеніңізді білмеймін

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз