Nobody Loves Me - Stack Bundles, Joe Budden
С переводом

Nobody Loves Me - Stack Bundles, Joe Budden

Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
160040

Төменде әннің мәтіні берілген Nobody Loves Me , суретші - Stack Bundles, Joe Budden аудармасымен

Ән мәтіні Nobody Loves Me "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nobody Loves Me

Stack Bundles, Joe Budden

Оригинальный текст

Look here.

See I grew up around the projects

Grew up around the Glocks yes

Taught to fend for myself whenever Pops left

A good kid turnin' into a hood prospect, why?

If so, it was after the bread risin' (Right)

After I put the hood on like Lil Red Ridin'

The gangsta that’s glorifyin'

And strugglin' bubbled number for a stack

And that’s a fact… until that?

(Oh!)

And if they did, I never felt it

Spent a couple nights in a box, I couldn’t help it (Dawg, I couldn’t help it)

When niggas on the tier ice grilled, I had to melt it

Dream was on the right track… somebody rebelled it

Was taught cash rules, but I ain’t have a dollar for livin'

No window, no pot to piss in (So!)

So all my dudes in they cells that’s locked in prison, is it cause.

(Nope!)

Til I pissed a few niggas off like Bill O’Reilly (Right)

Exposed the game’s soft spot like Maury (Ha!)

Showed the hustlers how we

Turned an advance to a grand finale (Heh)

Look here

I was doin' pull ups and eatin' pancakes (And then?)

And then I pulled up in that pancake (Talk to 'em!)

Suicide doors, iced the band and the face

Yes Jerze…(Ok)

Til I proved my name was a factor (How?)

Summertime, played the crate

Bathin' 8ths and chains that’ll change the chill factor (Schieeeet!)

Two toned toy to antagonize the children (Right)

It’s still Roc For Life like they kicked me out the building

But I ain’t goin' nowhere, at least no time soon

So get used to me, real niggas rep, that’s how it used to be

F-Y-I, still got the deuce-deuce wit' me

Why?

(I know… so?)

That’s why I got niggas robbed for their jewelry (Right)

Brought heaters to where my goons be (Right)

My divas in (?) (Right)

My groupies rockin' that Juicy (Whoo!)

40's on me but usually

The roofless coupe’s on the corner like a hooptie

(Right, right)

Oh!

I know!

It’s like I didn’t feel the love

Until I put the 645 on dubs

And sueded out the guts

In the belly of the beast, you make it out with guts

In that title, homeboys is naked without the trust (Ya Heard!)

Rep-wise I’m celibate, ain’t a soul fuckin' wit' 'em (Uh huh)

Emcees watch they mouths like Chris Tucker wit' 'em (Heh)

Up and comer’s owe me, until I’m paid, you stuck wit' 'em

(Why?)

Cause.

Перевод песни

Мына жерге қара.

Мен жобалардың айналасында өскенімді қараңыз

Glocks айналасында өстім, иә

Поптар кеткен сайын өз-өзіммен күресуді үйрендім

Жақсы бала болашаққа айналады, неге?

Олай болса, нан көтерілгеннен кейін болды (оң жақта)

Мен капюшонды Лил Ред Ридин сияқты кигеннен кейін

Даңқтайтын гангста

Стек үшін көпіршікті нөмірмен күресуде

Және бұл факт... осы уақытқа дейін?

(О!)

Ал егер олар жасаған болса, мен оны ешқашан сезінбедім

Бір-екі түн қорапта өткізді, мен көмектесе алмадым (Доуг, мен көмектесе алмадым)

Мұздағы негрлер гриль жасағанда, мен оны ерітуге  тура келді

Арман дұрыс жолда болды... оған біреу қарсы шықты

Қолма-қол ақша ережелерін үйретті, бірақ менде өмір сүруге доллар жоқ

Терезе жоқ, кастрюльде жоқ (сондықтан!)

Менің барша достарым түрмеде  қамалған  себеп болды.

(Жоқ!)

Мен Билл О'Рейли сияқты бірнеше негрлерді ренжіткенше (оң жақта)

Ойынның Мори сияқты жұмсақ тұсы ашылды (Ха!)

Жыртқыштарға біз қалай екенімізді көрсеттік

Үлкен финалға алдымен бұрылды (Heh)

Мына жерге қара

Мен жаттығу жасап, құймақ жедім (Сосын?)

Сосын мен сол құймаққа түсіп кеттім («эм!)

Өзін-өзі өлтіруге арналған есіктер, жолақ пен бетті мұздатқан

Иә Жерзе...(Жарайды)

Мен өз атымның фактор екенін дәлелдегенше (қалай?)

Жазда жәшік ойнады

Салқындату факторын өзгертетін 8-ші және шынжырларды шомылу (Schieeeet!)

Балаларды ренжітетін екі тонды ойыншық (оң жақта)

Олар мені ғимараттан қуып жібергендей, бұл әлі де Roc For Life

Бірақ мен ешқайда кетпеймін, кем дегенде, жақын арада

Маған үйреніп ал, нағыз негр өкілі, бұрын солай болатын

F-Y-I, менде әлі де дус-дус бар

Неліктен?

(Мен білемін... солай ма?)

Сондықтан мені неггалар зергерлік бұйымдары үшін тонап кетті (оң жақта)

Менің достарым болатын жерге жылытқыштар әкелдім (оң жақта)

Менің диваларым (?) (оң жақта)

Менің топтарым сол шырынды (Уу!)

40  мен  бірақ әдетте

Шатырсыз купе ілмек тәрізді бұрышта

(Дұрыс, оң)

О!

Мен білемін!

Мен махаббатты сезбеген сияқтымын

Мен 645-ті дубляға салғанша

Және ішек-қарындарын шығарды

Аңның ішіне сіз оны ішекпен жасайсыз

Бұл тақырыпта үйдегі жігіттер сенімсіз жалаңаш (Естідім!)

Негізі мен бойдақпын, олармен ақылға қонбайтын жан емеспін (ух)

Көрермендер Крис Такер сияқты ауыздарын қалай айтып тұрғанын көреді (Хе)

Келген адам маған қарыздар, мен төлегенше, сіз олармен келіспей қалдыңыз

(Неге?)

Себеп.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз