Төменде әннің мәтіні берілген The Beauty of Suffering , суретші - Spiritbox аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Spiritbox
You say the pain will liberate me
You turn my body into knots, and tell me it’s a blessing
You say you love me in this shape
That there is beauty in my suffering
I wonder would I stay if you asked for it
You still create the shape, and I ask for it
Oh
I gave my heart in pieces
Please release me, I’m tired
Don’t try to pacify me
Please release me, I’m tired
I’m slipping away
No discipline, just let me be
And now my body starts to worry
Put down the words, I will not hesitate
This is your chance, make me relatable
Knock me down with your false intentions
It turns to ash in my mouth
I need you gone, I beg you to release me
Now, I turn my body into something
Into the shape you find so trusting
I could never be that shape
You caught me slipping
Oh
Farther down in madness
Echo chamber (Nod your)
Leave my body in peace
No need to pacify me
Nod your head yes
The pain will set you free
I gave my heart in pieces
Please release me, I’m tired
Don’t try to pacify me
Please release me, I’m tired
(Please release me, I’m tired)
Leave my body in peace
No need to pacify me
Leave my body in peace
No need to pacify me
You find escape in the reverie
This is the beauty of suffering
You find escape in the reverie
This is the beauty of suffering
I love you, I always will
My heart is always still
I love you, I always will
My heart is always still
Please release me, I’m tired
(You find the strength in the reverie)
Please release me, I’m tired
(This is the beauty of suffering)
Please release me, I’m tired
(You find the strength in the reverie)
Please release me, I’m tired
(This is the beauty of suffering)
Сіз ауырсыну мені босатады дейсіз
Сіз менің денемді түйіндерге айналдырып, бұл бата деп айтасыз
Сіз мені осы пішінде сүйетінімді айтасыз
Менің қасіретімде сұлулық бар
Сіз сұрасаңыз, қалар ма едім
Сіз әлі де пішін жасайсыз, мен оны сұраймын
О
Мен жүрегімді кесіп тастадым
Өтінемін, мені босатыңыз, мен шаршадым
Мені тыныштандыруға тырыспаңыз
Өтінемін, мені босатыңыз, мен шаршадым
Мен сырғып барамын
Тәртіп жоқ, маған рұқсат етіңіз
Енді менің денем алаңдай бастады
Сөздерді қойыңыз, мен тартынбаймын
Бұл
Жалған ниетіңмен мені құлат
Аузымда күлге айналады
Маған сенің кетуің керек, мені босатуыңды өтінемін
Енді мен өз денемді бір нәрсеге айналдырамын
Сізге өте сенімді болатын пішін
Мен ешқашан мұндай пішінде бола алмас едім
Сіз мені тайып бара жатқанда ұстадыңыз
О
Одан әрі жындылық
Жаңғырық камерасы (Бас сілтеңіз)
Денемді тыныштықта қалдыр
Мені тыныштандырудың қажеті жоқ
Иә
Ауыруы сізді босатады
Мен жүрегімді кесіп тастадым
Өтінемін, мені босатыңыз, мен шаршадым
Мені тыныштандыруға тырыспаңыз
Өтінемін, мені босатыңыз, мен шаршадым
(Мені босатыңызшы, мен шаршадым)
Денемді тыныштықта қалдыр
Мені тыныштандырудың қажеті жоқ
Денемді тыныштықта қалдыр
Мені тыныштандырудың қажеті жоқ
Сіз қашуды қиялда табасыз
Бұл азаптың сұлулығы
Сіз қашуды қиялда табасыз
Бұл азаптың сұлулығы
Мен сені сүйемін, әрқашан жақсы көремін
Менің жүрегім әрқашан тыныш
Мен сені сүйемін, әрқашан жақсы көремін
Менің жүрегім әрқашан тыныш
Өтінемін, мені босатыңыз, мен шаршадым
(Күшті ойдан табасыз)
Өтінемін, мені босатыңыз, мен шаршадым
(Бұл азаптың сұлулығы )
Өтінемін, мені босатыңыз, мен шаршадым
(Күшті ойдан табасыз)
Өтінемін, мені босатыңыз, мен шаршадым
(Бұл азаптың сұлулығы )
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз