FMR - Spasm

FMR - Spasm

  • Шығарылған жылы: 2014
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:43

Төменде әннің мәтіні берілген FMR , суретші - Spasm аудармасымен

Ән мәтіні FMR "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

FMR

Spasm

Түпнұсқа мәтін

From miracles to ruined,

The path of discovery

Is paved with broken hearts

As far as the eye can see.

In the eye of the man,

The world is dead

When there is nothing

left to be said.

Inside the monster grows,

A symptom of our constant motion.

With clouded eyes we miss the path,

Dooming us to dark emotions.

The entropy I’ve so adored

Throws it’s wrench into the gears.

It taints the light that hits my eyes,

It taints perception through the years.

Lead: Carlino

Why can’t we see the gravity of our sins?

Lead: Still

Wandering with senses dead,

No doubt we’ve lost our way.

Macabre intentions festering,

Boiling over, spreading decay.

Poisoned by this apathy,

Surrender is all we have left.

Words fall on deaf ears.

Hatefully, we live bereft

Ән аудармасы

Ғажайыптан қирағанға дейін,

Ашу жолы

Жаралы жүректермен тасталған

Көз көретін       

Адамның көзінде,

Әлем өлді

Ештеңе болмаған кезде

 айту қалды.

Құбыжықтың ішінде өседі,

Тұрақты қозғалысымыздың симптомы.

Бұлт көзбен жолды сағынамыз,

Бізді қара эмоцияларға апарыңыз.

Мен қатты ұнататын энтропия

Оның кілтін берілістерге лақтырады.

Бұл көзіме түскен нұрды бұзады,

Ол жылдар бойы қабылдауды бұзады.

Жетекші: Карлино

Неліктен біз күнәларымыздың ауырлығын көре алмаймыз?

Жетекші: Әлі де

Сезімдері өлі кезіп,

Біздің жолымыздан адасып қалғанымызға күмән жоқ.

Қорқынышты ниеттер іріңді,

Қайнау, таралу.

Осы бейқамдықпен уланған,

Бізде бар болғаны беру болды.

Сөздер саңырау құлағына түседі.

Өкініштісі, жоқ өмір сүреміз

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз