Döden Och Jag - Spark!
С переводом

Döden Och Jag - Spark!

Альбом
Hela Din Värld
Год
2012
Язык
`швед`
Длительность
292750

Төменде әннің мәтіні берілген Döden Och Jag , суретші - Spark! аудармасымен

Ән мәтіні Döden Och Jag "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Döden Och Jag

Spark!

Оригинальный текст

«Vem är du?

Jag är döden

Har du kommit för att hämta mig?

Jag har redan länge gått vid din sida

Det vet jag

Är du beredd?

Min kropp är beredd, inte jag själv»

— The Seventh Seal

Det gungar i träden när vinden tar vid

Det blir höst snart

Och löven dom faller ett efter ett

Det går fort nu

Fåglarna flyr till fjärran länder

Så gör döden med en lie och timglas i sin hand

Visst är det märkligt ändå vad man drömmer och så, men jag kan svära på

Att vi dansade, Döden och jag, på räkenskapens dagar

Och jag drömde det så, det var bara vi två

Hon log när jag förstod

Att livet som jag levt var ett nollsummespel, utan rätt och utan fel

Jag såg döden med en lie och timglas i sin hand

Talade och lyssnade, och ledde mig och följde henne fram

Till en sal för miljarder, vi var ensamma där

Mitt liv som revy, röda mattan, premiär

Visst är det märkligt ändå vad man drömmer och så, men jag kan svära på

Att vi dansade, Döden och jag, på räkenskapens dagar

Och jag drömde det så, det var bara vi två

Hon log när jag förstod

Att livet som jag levt var ett nollsummespel, utan rätt och utan fel

Mitt liv som revy, röda mattan, premiär

Visst är det märkligt ändå vad man drömmer och så, men jag kan svära på

Att vi dansade, Döden och jag, på räkenskapens dagar

Och jag drömde det så, det var bara vi två

Hon log när jag förstod

Att livet som jag levt var ett nollsummespel, utan rätt och utan fel

Märkligt ändå vad man drömmer och så, men jag kan svära på

Att vi dansade, Döden och jag, på räkenskapens dagar

Och jag drömde det så, det var bara vi två

Hon log när jag förstod

Att livet som jag levt var ett nollsummespel, utan rätt och utan fel

Перевод песни

«Сен кімсің?

Мен өліммін

Мені алып кетуге келдің бе?

Мен көптен бері сенің жаныңда болдым

Мен білемін

Дайынсыз ба?

Менің денем дайын, өзім емес »

- Жетінші мөр

Жел соққанда ағаштарда тербеледі

Жақында күз болады

Ал жапырақтары бірінен соң бірі түседі

Қазір тез жүріп жатыр

Құстар алыс жерлерге қашып барады

Сонымен, қолында орақ пен құм сағатымен өлімді жасаңыз

Әрине, сіздің армандағаныңыз және т.б. бәрібір біртүрлі, бірақ мен ант ете аламын

Би билегеніміз, Ажал екеуміз есеп күндері

Мен солай армандадым, бұл екеуміз ғана едік

Мен түсінгенімде ол күлді

Менің өмір сүрген өмірім қатесіз және қатесіз нөлдік ойын болды

Мен өлімді қолында орақ пен құм сағатымен көрдім

Сөйлеп, тыңдап, мені жетектеп, оның соңынан ерді

Миллиардтаған залда біз жалғыз болдық

Менің өмірім ревю, қызыл кілем, премьера

Әрине, сіздің армандағаныңыз және т.б. бәрібір біртүрлі, бірақ мен ант ете аламын

Би билегеніміз, Ажал екеуміз есеп күндері

Мен солай армандадым, бұл екеуміз ғана едік

Мен түсінгенімде ол күлді

Менің өмір сүрген өмірім қатесіз және қатесіз нөлдік ойын болды

Менің өмірім ревю, қызыл кілем, премьера

Әрине, сіздің армандағаныңыз және т.б. бәрібір біртүрлі, бірақ мен ант ете аламын

Би билегеніміз, Ажал екеуміз есеп күндері

Мен солай армандадым, бұл екеуміз ғана едік

Мен түсінгенімде ол күлді

Менің өмір сүрген өмірім қатесіз және қатесіз нөлдік ойын болды

Сіз не армандайсыз және т.б. біртүрлі, бірақ мен ант ете аламын

Би билегеніміз, Ажал екеуміз есеп күндері

Мен солай армандадым, бұл екеуміз ғана едік

Мен түсінгенімде ол күлді

Менің өмір сүрген өмірім қатесіз және қатесіз нөлдік ойын болды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз