Төменде әннің мәтіні берілген Spymania , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Someone pushed me down from the Empire State
Till the sixtieth floor it felt so great
Then I looked at the window while flying by
A bloody murder struck down my eyes
So if you know the things
You wish you’d never known
You’d better not answer the phone
So if you know the things — (So if you know the things)
You wish you’d never known — (No, no)
You’d better not walk here alone
So I kept on falling, like I should
Then I raised my head and saw a chasing dude
Maybe it’s Batman, maybe FBI
Closing the distance to break down my spine
So if you know the things
You wish you’d never known
They won’t let you die on your own
So if you know the things — (So if you know the things)
You wish you’d never known — (No, no)
You’d better not fly here alone
Біреу мені Эмпайр Стейттен итеріп жіберді
Алпысыншы қабатқа дейін ол өте керемет болды
Сосын қасынан ұшып бара жатып терезеге қарадым
Қанды кісі өлтіру менің көзіме түсті
Егер сіз заттарды білсеңіз
Сіз ешқашан білмегеніңізді қалайсыз
Телефонға жауап бермегеніңіз жөн
Егер сіз заттарды білсеңіз - (егер сіз заттарды білсеңіз)
Сіз ешқашан білмегеніңізді қалайсыз — (Жоқ, жоқ)
Мұнда жалғыз жүрмегеніңіз жөн
Сондықтан мен құлап қалдым, өйткені мен сияқты
Содан кейін мен басымды көтеріп, қуып келе жатқан достым көрдім
Мүмкін бұл Бэтмен, мүмкін FBI
Омыртқаның сынуы үшін қашықтықты жабу
Егер сіз заттарды білсеңіз
Сіз ешқашан білмегеніңізді қалайсыз
Олар сенің өз бетінше өлуіңе жол бермейді
Егер сіз заттарды білсеңіз - (егер сіз заттарды білсеңіз)
Сіз ешқашан білмегеніңізді қалайсыз — (Жоқ, жоқ)
Мұнда жалғыз ұшпағаныңыз жөн
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз