
Төменде әннің мәтіні берілген Two Tongue Tale , суретші - Sort Sol аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sort Sol
She said: «Life isn’t so fine
After all, let it come if it has
To come» What she meant
Was she couldn’t find words
She was sick and tired of the
Tears.
She said: «I'll use
Whatever God gave me but now
I haven’t got a chance»
Came from the land of desert sand
And the wind blows my way
She was blowing her sombre blue
Horn again with a string tied to
The back of my hand.
She stepped
Right out of a two tongue tale
With a brilliant smile on her face
She said: «Eyes are slaves
Of suspicion they can torture you
To death»
Came from the land of desert sand
And the wind blows my way
Red gleams of a bloodnight darkly
Cold, cold whisper touched my ears
And I guess that’s where I left
Her.
Wild, wild shivers drew
Us near.
Yes, I guess that’s where
I left her.
By the light of these eyes
Ол: «Өмір соншалықты тамаша емес
Ақырында, болса келсін
Келу» Ол не айтқысы келді
Ол сөз таба алмады
Ол ауырып, шаршады
Көз жасы.
Ол: «Мен пайдаланамын
Құдай маған не берді, бірақ қазір
Менде мүмкіндік болмады»
Шөл құм елінен келді
Ал жел менің жолымды соғады
Ол күңгірт көгілдір реңін үрлеп жатты
Жіп байланған қайтадан мүйіз
Қолымның арқасы.
Ол қадам басты
Екі тілді әңгіме
Оның жүзінде жарқыраған күлімсіреу
Ол: «Көздер құл
Олар сізді азаптай алады деген күдікпен
Өлімге »
Шөл құм елінен келді
Ал жел менің жолымды соғады
Қанды түннің қызыл жарқырауы
Суық, суық сыбыр құлағыма тиді
Менің ойымша, мен қайда кетемін
Оның.
Жабайы, жабайы дірілдер тартылды
Біз жақын.
Иә, бұл жерде деп ойлаймын
Мен оны тастап кеттім.
Осы көздердің нұрымен
Sort Sol, Flemming Rasmussen • 1992
Sort Sol, Flemming Rasmussen • 1992
Sort Sol • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз