
Төменде әннің мәтіні берілген Ropery , суретші - Snow Ghosts аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Snow Ghosts
Ever wonder what you’d give?
Well I, I traded the pennies on my cold, dead eyes
For one last day by your side
And they walked me down to Tyburn dock
Where they tied the hangman’s knot
And the starlings hide away
And said to death, «No, not today.»
And I traded the pennies on my cold, dead eyes
For one last day by your side
For one last day by your side
Сіз не беретініңізді ойлап көрдіңіз бе?
Мен тиындарды суық, өлі көзіме айырбастадым
Соңғы бір күн сіздің қасыңызда
Олар мені Тайберн айлағына апарды
Олар асықшының түйінін қай жерде байлады
Ал жұлдызқұрттар жасырынып қалады
Және өлімге: «Жоқ, бүгін емес», - деді.
Мен тиындарды суық, өлі көздеріме айырбастадым
Соңғы бір күн сіздің қасыңызда
Соңғы бір күн сіздің қасыңызда
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз