Төменде әннің мәтіні берілген End Of My Journey , суретші - Sister Rosetta Tharpe аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sister Rosetta Tharpe
Telling the world that the Savior is come;
Be not dismayed when men don’t believe you
He’ll understand and say «Well done»
Hung on the cross He was God’s only Son;
Oh!
hear Him calling His Father in Heav’n,
«Not My will, but Thine be done.»
And the re-ward of the race you have run;
Oh' the sweet rest prepared for the faithful
Will be His blest and final «Well done.»
Hands sore and scarred from the work you’ve begun;
Take up your cross run quickly to meet Him;
He’ll understand and say «Well done.»
Oh when I come to the end of my journey,
Weary of life and the battle is won;
Carrying the staff and the cross of redemption,
He’ll understand and say, «Well done.»
Әлемге Құтқарушы келді деп айту;
Ер адамдар сізге сенбесе, ренжімеңіз
Ол түсінеді және «Жарайсың» дейді
Айқышқа ілінген Ол Құдайдың жалғыз Ұлы еді;
О!
Оның көктегі Әкесін шақырғанын тыңдау,
«Менің қалауым емес, сенің қалауың орындалсын».
Сіз жүгірген жарыстың сыйлығы;
О, адалдарға дайындалған тәтті демалыс
Оның ең бақытты әрі соңғы «Жарайды».
Сіз бастаған жұмыстан қолдар ауырып, тыртық қалды;
Онымен кездесу үшін жылдам жүгіріңіз;
Ол түсінеді және «Жарайсың» дейді.
Мен сапарымның соңына келгенде,
Өмірден шаршап, шайқаста жеңді;
Таяқ пен сатып алу айқышын алып,
Ол түсінеді де: «Жарайсың» дейді.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз