
Төменде әннің мәтіні берілген Despierto , суретші - Silvestre Dangond, Juancho De La Espriella аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Silvestre Dangond, Juancho De La Espriella
Que estoy sentado en la última banca del parque
Que estoy mirando tus ojitos que me abruman
Que estoy cantando una canción que nadie sabe
Y poco a poco te estoy bajando la luna
Que estoy mirando el corazón que se me sale
Y hoy me parece que todo es una locura
Pero no me interesa nada en este instante
Si a ti no te importa que ya es más de la una
Te estoy mirando y acercándome un poco a ti
Y en otro plano puedo tocar esta canción
Y en el momento justo cunado dices que si
Suena un timbre y enseguida despierto yo
CORO:
Y despierto, porque todo ha sido un sueño
Porque el mundo no es tan bello
Y que todo se termina
Y me quedo otra vez mirando a la pared
Y no puedo dormir, y me siento morir
Y me siento perder
Porque todo mi mundo es infierno
Y despierto, y mi vida sigue triste
Porque desde que te fuiste de mi lado
solo queda oscuridad y silencio
y despierto!
No hay un pintor que pueda pintar el paisaje
Que como cómplice en la noche nos ayuda
No hay escritor que pueda narrar en detalle
Esa expresión de tu mirada y tu hermosura
Hay!
Algo me dices pero no logro escucharte
Pero tu voz esta cargada de ternura
Estas segura que te quiero más que a nadie
Porque tu estas enamorada, ya no hay duda
Y estamos solo y te acercas un poco a mi
Y te pregunto lo que no se pregunta hoy
Y en el momento justo cuando dices que si,
suena un timbre y enseguida despierto yo
CORO
Мен саябақтағы соңғы орындықта отырмын
Мен сенің мені таң қалдыратын кішкентай көздеріңе қараймын
Ешкім білмейтін ән айтып жатырмын
Ал мен айды бірте-бірте түсіріп жатырмын
Ішімнен шыққан жүрекке қараймын деп
Ал бүгін маған бәрі ақылсыз сияқты көрінеді
Бірақ мені қазір ештеңе қызықтырмайды
Біреуден көп екеніне мән бермесеңіз
Мен саған қарап, саған жақындап келемін
Ал басқа ұшақта мен бұл әнді ойнай аламын
Және сіз иә деп айтатын дұрыс сәтте
Есік қоңырауы соғылады, мен бірден оянамын
ХОР:
Ал мен оянамын, өйткені бәрі түс болды
Өйткені әлем соншалықты әдемі емес
және бәрі аяқталады
Ал мен тағы да қабырғаға қарап отырмын
Ал мен ұйықтай алмаймын, өлгім келеді
Ал мен өзімді жоғалтқандай сезінемін
Себебі менің бүкіл әлемім тозақ
Ал мен оянсам, өмірім әлі мұңды
Өйткені сен менің жанымнан кеткеннен бері
тек қараңғылық пен тыныштық қалады
және оян!
Пейзажды суреттей алатын суретші жоқ
Бұл бізге түнгі сыбайлас ретінде көмектеседі
Егжей-тегжейлі баяндайтын жазушы жоқ
Сіздің келбетіңіз бен сұлулығыңыздың көрінісі
Сонда бар!
Сіз маған бірдеңе айтасыз, бірақ мен сізді естімеймін
Бірақ сіздің дауысыңыз нәзіктікке толы
Мен сені бәрінен де жақсы көретініме сенімдісің бе
Өйткені сен ғашықсың, күмән жоқ
Ал біз жалғызбыз, ал сен маған сәл жақындайсың
Ал мен сенен бүгін сұралмаған нәрсені сұраймын
Сіз иә деп айтқан дұрыс сәтте,
Қоңырау соғылады, мен бірден оянамын
ХОР
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз