Төменде әннің мәтіні берілген Особь без лица , суретші - Штадт аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Штадт
Я особь без лица
Один своего образца
Я слово из уст подлеца
С бессовестным взглядом
Я пёс, познавший злость
Ты хозяин, а я твой гость
Ешь мясо, бросай мне кость
Что отравлена ядом
Нет ни вины, ни вина
Нет верха, нет и дна
Нет ни ночи, нет ни дня
Нет верха, нет и дна
Нет ни меча, ни коня
Нет покоя, нет и сна
Вместо «сегодня» — «вчера»
Нет ни кола, ни двора
Нет золота, нет серебра
Нихера
То ли шутка, то ли игра
Мен беті жоқ адаммын
Менің үлгілерімнің бірі
Мен арамзаның аузынан шыққан сөзмін
Ұятсыз көзқараспен
Мен ашуды білетін итпін
Сен үй иесісің, ал мен қонағыңмын
Ет же, маған сүйек лақтыр
Не уланған
Ешқандай кінә, кінә жоқ
Үсті де, асты да жоқ
Түн жоқ, күн жоқ
Үсті де, асты да жоқ
Қылыш жоқ, ат жоқ
Демалыс жоқ, ұйқы жоқ
«Бүгін» орнына - «кеше»
Бағанасы жоқ, ауласы жоқ
Алтын жоқ, күміс жоқ
нихера
Бұл әзіл ба әлде ойын ма
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз