
Төменде әннің мәтіні берілген Fast Lane , суретші - Shrub аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Shrub
Follow me down,
all the pathways where the broken remnants lie.
This October sky,
is getting redder by the minute, and I.
I told you I’d try, but I don’t know why
Cuz we know it’s a foolish waste of time.
And over, and over again you cry.
And I get caught in your web of lies.
Said I’m driving in the fast lane,
watching cars pass me by.
Don’t know why, I, like to drive 85.
And there’s a cop on my left side,
got the devil on my right.
I thought these were supposed to be the best days of my life.
Seems like trouble’s always brewing,
when the leaves fall to the ground.
I leave this town, and never look behind.
For when the trumpet sounds,
there is no other way that I could go.
The sweet Ohio river flows away.
My day is covered in the melody.
So why not sing with me?
Said I’m driving in the fast lane,
watching cars pass me by.
Don’t know why, I, like to drive 85.
And there’s a cop on my left side,
got the devil on my right.
Thought these were supposed to be the best days of my life
I don’t know why, I,
thought these were supposed to be the best days of my life
When the cool winds blowing,
justify my ways.
Cuz in this haze,
the better days have passed me by.
The better days have passed me by.
Some say come fly with me,
escaping the fate of destruction,
escaping the misery.
But I know, oh, oh,
the temporary sanity is fading quickly,
and in this falling city,
I said I need you with me.
Now I’m sitting in the back seat,
watching cars pass me by.
Don’t know why, I, like to drive 85.
And there’s a cop on my left side,
got the devil on my right.
Thought these were supposed to be the best days of my life.
Said I’m driving in the fast lane,
watching cars pass me by.
Don’t know why, I, like to drive 85.
And there’s a cop on my left side,
got the devil on my right.
Thought these were supposed to be the best days of my life.
I don’t know why, I,
thought these were supposed to be the best days of my life.
Мені төмен,
сынған қалдықтар жатқан барлық жолдар.
Осы қазан аспаны,
минут сайын қызарып барады, мен.
Мен саға тырысамын дедім, бірақ неге екенін білмеймін
Кузем, біз бұл ақымақ уақытты босқа өткізеді.
Қайта-қайта жылайсың.
Мен сенің өтірік торабыңа ілініп қалдым.
Мен жылдам жолақпен келе жатырмын деді,
менің жанымнан өтіп бара жатқан көліктерді көру.
Неге екенін білмеймін, мен 85-ті жүргізгенді ұнатамын.
Менің сол жағымда полиция бар,
оң жағымда шайтан бар.
Мен бұл менің өмірімнің ең жақсы күндері деп ойладым.
Қиыншылық қашанда болатын сияқты,
жапырақтар жерге түскенде.
Мен бұл қаладан кетемін және ешқашан артыма қарамаймын.
Өйткені керней тартылғанда,
басқа жол жоқ
Тәтті Огайо өзені ағып кетеді.
Менің күнім әуенде жабылған.
Неліктен менімен бірге ән айтпасқа?
Мен жылдам жолақпен келе жатырмын деді,
менің жанымнан өтіп бара жатқан көліктерді көру.
Неге екенін білмеймін, мен 85-ті жүргізгенді ұнатамын.
Менің сол жағымда полиция бар,
оң жағымда шайтан бар.
Бұл менің өмірімдегі ең жақсы күндер деп ойладым
Неге екенін білмеймін, мен,
Бұл менің өмірімнің ең жақсы күндері деп ойлады
Салқын жел соққанда,
менің жолдарымды ақтау.
Өйткені осы тұманда,
жақсы күндер мені өттті.
Менен жақсы күндер өтіп
Кейбіреулер менімен бірге ұшады дейді,
жойылу тағдырынан құтылу,
қасіреттен құтылу.
Бірақ мен білемін, о, о,
уақытша ақыл-ой тез жоғалады,
және осы құлап жатқан қалада,
Мен сен менімен керексің дедім.
Енді мен артқы орындыққа отырамын,
менің жанымнан өтіп бара жатқан көліктерді көру.
Неге екенін білмеймін, мен 85-ті жүргізгенді ұнатамын.
Менің сол жағымда полиция бар,
оң жағымда шайтан бар.
Бұл менің өмірімнің ең жақсы күндері деп ойлады.
Мен жылдам жолақпен келе жатырмын деді,
менің жанымнан өтіп бара жатқан көліктерді көру.
Неге екенін білмеймін, мен 85-ті жүргізгенді ұнатамын.
Менің сол жағымда полиция бар,
оң жағымда шайтан бар.
Бұл менің өмірімнің ең жақсы күндері деп ойлады.
Неге екенін білмеймін, мен,
Бұл менің өмірімнің ең жақсы күндері деп ойлады.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз