Төменде әннің мәтіні берілген Hoe Shit , суретші - SHORELINE MAFIA аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
SHORELINE MAFIA
Damn, damn, damn
Bitch, bitch, bitch
Pull some of that bass out Bruce
Prolly should of went to school, I went the hard way (The hard way)
I remember fuckin' bitches in the hallways (In the hallways)
«Prolly never gonna make it», what they all say (What they all say)
Now I walk in Neiman Marcus and I ball, baby (And I ball, baby)
I can’t even trust the homies 'cause we all shady ('Cause we all shady)
Steady givin' niggas passes, boy, you Tom Brady (Tom Brady)
I done made a half a ticket, then it’s gone, baby (Then it’s gone, baby)
But a nigga still ballin', she beyond crazy (She beyond crazy)
We gon' be there in the end, when it’s gone (When it’s gone)
If you my homie, why you never call my phone?
(Call my phone)
If we can’t do it I’ma get it on my own (On my own)
I could drop like thirty thousand, get you gone (Get you gone)
I’m sick of rappin' so I’m talkin' on my songs (I'm talkin')
In real life you just poppin' on yo' phone (You ain’t)
Internet niggas, Instagram thugs, you was on yo' couch, I be twenty in the club,
for real (Big bands, nigga)
I could turn a good girl to a sex worker (To a sex worker)
If a nigga try to rob me I’ll attempt murder (I'll attempt murder)
I just played the cards I was dealt, nigga (I was dealt, nigga)
Tryna play me?
You gon' play yourself, nigga (Play yourself, nigga)
Say I’m livin' too fast but I disagree, you don’t see this two liter with a six
of lean?
(Pink poppin')
Watch yo' back, niggas change like the seasons (Like the seasons)
I’ma up this forty Glock, give me a reason (I'ma up it)
You niggas dick ridin', on some hoe shit (On some hoe shit)
I’ve been gettin' to this money, on my grown shit (On my grown shit)
I done made myself a bag, I don’t know shit (I don’t know shit)
And why these niggas think they on?
They ain’t on shit (They ain’t on shit)
We rock designer, boy, I been did that (I been that)
Pulled out twenty thousand, made it all right back
I got this thirty in my pants, it’s why I walk like that
I got these VV’s in my mouth, that’s why I walk like that
I’m on the 110, doing 110
I’m at the Ritz with yo' bitch and her hoe friends (Her hoe friends)
I just popped a Percocet, she ain’t got no chance (She ain’t got no chance)
I give her real nigga dick, not no romance (No romance)
I let some money hit the floor, watch 'em pick it up (Watch 'em pick it up)
I pull this pistol out my denim, make you give it up (Make you give it up)
I’m goin' crazy, pray that I won’t murder a nigga
All these niggas is my sons, I get to birthing you niggas (I get to birthing
you niggas)
I don’t fuck with you, you don’t fuck with me
Let’s get into it, one of us gon' have to be deceased (Pew, pew, pew)
yo' family Instagram with them RIP’s
Finna put this nigga face on a all white tee
I can’t help it, dollar signs, boy, that’s all I see
They rather see me on my back but I’m on my feet
But I’m on my feet, they rather see me on my back but I’m on my feet
You niggas dick ridin', on some hoe shit (On some hoe shit)
I’ve been gettin' to this money, on my grown shit (On my grown shit)
I done made myself a bag, I don’t know shit (I don’t know shit)
And why these niggas think they on?
They ain’t on shit (They ain’t on shit)
We rock designer, boy, I been did that (I been that)
Pulled out twenty thousand, made it all right back
I got this thirty in my pants, it’s why I walk like that
I got these VV’s in my mouth, that’s why I walk like that
Қарғыс атсын, қарғыс атсын
Қаншық, қаншық, қаншық
Сол басстың бір бөлігін Брюсті шығарыңыз
Мектепке бару керек еді, мен қиын жолдан өттім (қиын жол)
Мен ( дәліздерде )
«Ешқашан оны жасай алмаймын», олардың бәрі не айтады (барлығы не дейді)
Қазір мен Нейман Маркустың ішінде жүремін, мен боламын, балақай (Және мен бол, балам)
Мен үйдегілерге де сене алмаймын, өйткені біз бәріміз көлеңкеміз ('Себебі бәріміз көлеңкелі)
Тұрақты ниггалар өтеді, балам, сен Том Брэдисің (Том Брэди)
Мен жарты билет жасадым, содан кейін ол кетті, балақай (Сосын ол кетті, балақай)
Бірақ нигга әлі де ойнайды, ол ақылсыз (Ол ақылсыз)
Біз ол жерде болдық, ол жоғалған кезде (ол кеткен кезде)
Егер сен менің отам болсаң, неге телефоныма ешқашан қоңырау шалмайсың?
(Телефоныма қоңырау шалыңыз)
Егер біз оны жасай алмасақ, мен оны өзім аламын (өзім)
Мен отыз мыңдай түсіре аламын, сені кетіремін (кетіңіз)
Мен рэп айтудан шаршадым, сондықтан мен әндерімде сөйлеп жатырмын (сөйлеп жатырмын)
Шынайы өмірде сіз телефонға қоңырау шаласыз (сіз емес)
Интернет ниггалары, инстаграм бұзақылары, сіз диванда болдыңыз, мен клубта жиырма жастамын,
шынайы (Үлкен топтар, нигга)
Мен жақсы қызды секс-жұмыскерге бұра аламын (секс жұмыскеріне)
Негга мені тонамақ болса, мен өлтіруге әрекеттенемін (кісі өлтіруге әрекеттенемін)
Мен жай ғана маған таратылған карталарды ойнадым, нигга (мен таратылды, нигга)
Менімен ойнайсың ба?
Сіз өзіңізді ойнайсыз, нигга (Өзіңізді ойнаңыз, нигга)
Мен тым жылдам өмір сүріп жатырмын деңіз, бірақ мен келіспеймін, сіз бұл екі литрді алты мен көрмейсіз
арық?
(Қызғылт түс)
Бақылаңыз, ниггалар жыл мезгілдеріндей өзгереді (жыл мезгілдері сияқты)
Мен осы қырық Glock-қа жеттім, маған себеп беріңіз (мен жетемін)
Екеуің мініп жүрсіңдер, әйтеуір әйтеуір.
Мен бұл ақшаға өзімнің |
Мен өзіме өз өз өз сөмке жасадым, мен білмеймін білмейді
Неліктен бұл негрлер өздерін осылай ойлайды?
Олар бос емес (Олар бос емес)
Біз рок-дизайнер едік, балам, мен мұны істедім (мен солай болдым)
Жиырма мыңды шығарып, бәрін қайтарды
Мен бұны менің шалбарыма отызды алдым, сондықтан мен осылай жүремін
Мен бұл vv-ді аузыма алдым, сондықтан мен осылай жүремін
Мен 110-дамын, 110-ды орындаймын
Мен қаншықпен және оның құрбыларымен (Оның достарымен) Ритцтемін
Мен жай ғана перкоцет жинадым, ол ешқандай мүмкіндік жоқ (ол мүмкін емес)
Мен оған романтика емес, нағыз негрлерді беремін (романтика жоқ)
Мен біршама ақша еденге тигіздім, оны алыңыз, оны алыңыз (көру »оны алыңыз
Мен бұл тапаншаны джинсимнен суырып аламын, сені беруге беруге мүмкіндік
Мен жынды болып бара жатырмын, нигганы өлтірмесем деп дұға етіңіз
Бұл негрлердің бәрі менің ұлдарым, мен сендерді дүниеге әкелемін (мен туып жатырмын)
сендер негрлер)
Мен сенімен ренжімеймін, сен де менімен
Оған кірісейік, біріміз қайтыс боламыз (Pew, pew, pew)
Сіз отбасылық Instagram RIP-мен бірге
Финна ақ түсті футболкаға мына нигганың бетін кигізді
Мен көмектесе алмаймын, доллар белгілері, балам, мен көріп отырғаным осы
Олар мені арқамнан көргісі келеді, бірақ мен аяғыммен тұрмын
Бірақ мен аяғыммен тұрамын, олар мені арқамда көргенді жақсы көреді, бірақ мен аяғымдамын
Екеуің мініп жүрсіңдер, әйтеуір әйтеуір.
Мен бұл ақшаға өзімнің |
Мен өзіме өз өз өз сөмке жасадым, мен білмеймін білмейді
Неліктен бұл негрлер өздерін осылай ойлайды?
Олар бос емес (Олар бос емес)
Біз рок-дизайнер едік, балам, мен мұны істедім (мен солай болдым)
Жиырма мыңды шығарып, бәрін қайтарды
Мен бұны менің шалбарыма отызды алдым, сондықтан мен осылай жүремін
Мен бұл vv-ді аузыма алдым, сондықтан мен осылай жүремін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз