Төменде әннің мәтіні берілген Плохой , суретші - Северо-Zапад аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Северо-Zапад
Я ВИДЕЛ СВЕТ,
ТЕПЕРЬ ЛЕГКО НАЛАДИТЬ СВЯЗЬ.
ИЗ ВСЕХ ПЛАНЕТ
Я ВЫБИРАЮ ЭТУ ГРЯЗЬ.
ТУСКЛЫ ЦВЕТА
НА БЛЕДНОМ ПИТЕРСКОМ ХОЛСТЕ.
МЕНЯ ДОСТАЛ
УЮТ ХОЛОДНЫХ СЕРЫХ СТЕН.
ВЗВЕДЁН КУРОК,
И КТО-ТО ПРИСТАЛЬНО В ПРИЦЕЛ.
ЗДЕСЬ БУДЕТ РОК,
ПОКА СЕБЯ ТЫ НЕ ОТПЕЛ.
ПОКА НЕСИ
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ ОГНЯ.
ЛЮБИТЬ ДРУГИХ,
КАК НЕНАВИДИШЬ САМ СЕБЯ.
ДА, Я ПЛОХОЙ.
ДА, У МЕНЯ ТАКОЙ ОБРАЗ ЖИЗНИ.
ДА, Я ПЛОХОЙ.
ДА, У МЕНЯ ТАКОЙ ОБРАЗ МЫСЛИ
РОК-Н-РОЛЛЬНЫЙ И КРИВОЙ.
ЗДЕСЬ СТРАННЫЙ ЛЮД,
ОНИ НЕ ЦЕНЯТ ЭТУ ЖИЗНЬ.
ВСЁ ВРЕМЯ ВРУТ
И ТАК НЕ ЛЮБЯТ ЧЬЕЙ-ТО ЛЖИ.
ОТМЕРЕН СРОК,
И ЯД ИДЁТ ЗДЕСЬ НА УРА.
ИМ НЕВДОМЁК,
ЧТО ЗАВТРА КОНЧИТСЯ ИГРА.
Я УХОЖУ,
НЕ НАДО ПЛАМЕННЫХ РЕЧЕЙ.
Я ЛИШЬ ПРОШУ,
СТРЕЛЯЙТЕ В СПИНУ ПОТОЧНЕЙ.
И БЕЗ ОКОВ,
В ОДИН КОНЕЦ НА НЕБЕСА.
Я НЕ ГОТОВ,
Я СЛИШКОМ МАЛО НАПИСАЛ.
Автор: М. Ушаков, группа «Северо-Zапад» (2015)
МЕН ЖАРЫҚТЫ КӨРДІМ
ЕНДІ ҚОСЫЛУ ОҢАЙ.
БАРЛЫҚ ПЛАНЕТАЛАРДАН
МЕН ОСЫ КІШТІ ТАҢДАЙМЫН.
ҚҰРЫРТТЫ ТҮСТЕР
АЧАРҒАН ПЕТЕРСКИЙ КЕНПЕТТЕ.
МЕНІ ТҮСТІҢІЗ
СУЫҚ СҰР ҚАБЫРҒАЛАРДЫҢ ЖАҢАЛЫҒЫ.
ТРИГГЕР БҰЗЫЛДЫ,
ЖӘНЕ КӨЗІНДЕ ҚАТТЫ БІРЕУ.
МҰНДА РОК БОЛАДЫ,
ӨЗІҢІЗДІ ЖАСАҒАНША.
Сау болыңыз
ОТТЫҢ МАҚСАТЫ.
БАСҚАЛАРДЫ СҮЙІП,
ӨЗІҢІЗДІ ҚАЛАЙ жек көресіз.
ИӘ, МЕН ЖАМАНМЫН.
ИӘ, МЕНІҢ ОСЫНДАЙ ӨМІР САЛТЫ БАР.
ИӘ, МЕН ЖАМАНМЫН.
ИӘ, МЕНІҢ ОЙЛАЙЫМ ОСЫНДАЙ
РОК-Н-РОЛЛ ЖӘНЕ КУРВ.
БҰЛ ЖЕРДЕ БҰРАҚ АДАМДАР БАР
ОЛАР ОСЫ ӨМІРДІ БАҒАЛАБАЙДЫ.
БАРЛЫҚ УАҚЫТ ӨТІРІК
ЖӘНЕ ОЛАР БІРДІҢ ӨТІРІГІН СҮЙМЕЙДІ.
КЕРІ КЕТКЕН,
АЛ УЛЫ АСЫҒЫП КЕЛЕДІ.
ОЛАР сенімді емес,
ОЙЫН ЕРТЕҢ АЯҚТАЛАДЫ.
МЕН КЕТЕМІН,
ОТТЫ СӨЗ КЕРЕК ЕМЕС.
МЕН ТЕК СҰРАЙМЫН
АРҚА ТЕЗ АУЫС.
ЖӘНЕ ШӨЛЕКСІЗ,
ЖӘННЕТКЕ БІР ЖОЛ.
МЕН ДАЙЫН ЕМЕС,
МЕН АЗ ЖАЗДЫМ.
Авторы: М.Ушаков, «Солтүстік-Батыс» тобы (2015 ж.)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз