Төменде әннің мәтіні берілген Prey , суретші - Seven Sisters of Sleep аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Seven Sisters of Sleep
Omnipotence in question.
Is it willingness but no ability?
Or ability without willingness?
They bow and wait, he points and laughs.
Thou shalt not trust in a dying mind.
He preys on the vulnerable.
He knows mankind is weak and foolish.
Reign with the Sisters.
Conquer the chosen masses.
Deconversion.
Adopt his lack of mercy.
Pay no mind.
We’ll point and laugh while man’s construct rots and decays.
Thou shalt not trust in a dying mind.
Written in design, man’s construct decays.
Never trust in a dying mind.
Сұрақтағы құдіреттілік.
Бұл ерік, бірақ қабілет жоқ па?
Әлде еріксіз қабілет пе?
Олар тағзым етіп, күтеді, ол нұсқап күледі.
Өліп бара жатқан ақылға сенбеу керек.
Ол осал адамдарды жейді.
Ол адамзаттың әлсіз және ақымақ екенін біледі.
Әпкелермен бірге билік етіңіз.
Таңдалған бұқараны жеңіңіз.
Конверсия.
Оның мейірімсіздігін қабылдаңыз.
Еш мән бермеңіз.
Адамның құрылысы шіріп, ыдырап жатқанда, біз меңзеп, күлеміз.
Өліп бара жатқан ақылға сенбеу керек.
Дизайнмен жазылған, адамның құрылысы ыдырайды.
Өліп бара жатқан ақылға ешқашан сенбе.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз