
Төменде әннің мәтіні берілген Solitude , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
No better companion
Than no companion at all
For solitude is the richness of self
No better monotony
Than fear itself
For gravitas will sink in on itself
For whoever is delighted in solitude
Is either a beast or a god
And whoever isolates their world
Is either in pain or beyond
Ride into the sunset
For no one goes there anymore
What is left there for me
If all of you are gone?
As the ground cracks
In thirsty revolt
And the flora dies
Under injustice, gone
Lay with me
Sweet solitude
I will keep you company
Lay with me
Let our hope prevail
Who would have thought
That murdering them all
Would feel so alone?
Had I not known
That I was dead already
I would have mourned
My loss of life
Now we disappear
Well, what must we think of it?
From the sky we came
Now we may go back again
Одан жақсы серіктес жоқ
Ешқандай серік
Өйткені, жалғыздық - бұл адамның байлығы
Жақсырақ монотондылық жоқ
Қорқыныштың өзінен гөрі
Өйткені гравиталар өзіне батады
Кімге жалғыздық рахаттанады
Жануар ма, әлде құдай ма
Ал кім өз әлемін оқшаулайды
Не ауырсыну
Күн батқанға қарай жүріңіз
Өйткені енді ол жерге ешкім бармайды
Ол жерде маған не қалды
Егер сіздердің бәрі жоғалып кетсеңіз?
Жер жарылғанда
Шөлдеген көтеріліс
Ал флора өледі
Әділетсіздікке ұшырап, кетті
Менімен жат
Тәтті жалғыздық
Мен сенімен бірге боламын
Менімен жат
Үмітіміз ақталсын
Кім ойлаған
Бұл олардың бәрін өлтіру
Өзін осылай жалғыз сезінер ме?
Білмесем
Менің өлгенім
Мен жоқтайтын едім
Менің өмірім жоғалу
Енді жоғалып кеттік
Ал, біз бұл туралы не ойлауымыз керек?
Біз аспаннан келдік
Енді қайта қайта қайту мүмкін
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз