
Төменде әннің мәтіні берілген Meg Ryan , суретші - Self аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Self
I’m beginning to believe
That I can never form my own opinions
Secretly, I’ve decided to believe
That I’m Polynesian originally
I want the air set to 70 degrees
I want pineapples and sugar as the major industries
I wi be there blending racial amity
While pineapples and sugar build me massive equity
But if I were married to a movie star
That’d be my arm around here waist
As she flips off the camera
And If Meg Ryan were my personal taste
I’d be atop the Empire State every Valentine’s
I’m afraid that you’d agree
When you say you don’t hold my attention great
Ukelele’s play love songs in portugese
That you’ve made no attempt to every translate
I want love waiting for me after school
I’d like a stream of conciousness
Everytime I take a breath
I want love on the front porch after school
I’d like a stream of conciousness
Everytime I take a breath
And if I were married to a movie star
That’d be a smile upon my face
As she sips her daquiris
And if Meg Ryan were my personal taste
I’d be atop the Empire State every Valentine’s
My town is zoning this land
So we can build an ark and sail away
From Tennessee
Palm trees and sand and hawaiian instruments
Say «Aloha"as they’re haunting me
I want time, kicking, screaming, put to death
Float like islands in the pool
While Mr. T pitties the fool
-repeat 1st chorus-
Мен сене бастадым
Мен ешқашан өз пікірімді қалыптастыра алмаймын
Жасырын, мен сенуді шештім
Мен бастапқыда полинезиялықпын
Мен ауаның 70 градусқа қойылғанын қалаймын
Мен ананастар мен қанттың басты салалар болғанын қалаймын
Мен онда нәсілдік достықты біріктіретін боламын
Ананас пен қант маған үлкен үлес қосады
Бірақ кино жұлдызына үйленген болсам
Бұл менің қолым осы белде |
Ол камераны аударып жатқанда
Ал егер Мег Райан менің жеке талғамым болса
Мен әрбір Валентин күні Эмпайр-Стейтте ең жоғары болатын едім
Сіз келісесіз бе деп қорқамын
Сіз менің назарымды аудармайтыныңызды айтқан кезде
Укелеле португал тілінде махаббат әндерін орындайды
Сіз әр аударуға тырыспадыңыз
Мектептен кейін мені махаббат күтіп тұрғанын қалаймын
Мен сананың ағынын алғым келеді
Тыныс алған сайын
Мен мектептен кейін алдыңғы кіреберісте махаббат алғым келеді
Мен сананың ағынын алғым келеді
Тыныс алған сайын
Ал егер мен кино жұлдызына үйленген болсам
Бұл менің жүзімде күлкі болар еді
Ол дакирисін жұтып жатқанда
Ал егер Мег Райан менің жеке талғамым болса
Мен әрбір Валентин күні Эмпайр-Стейтте ең жоғары болатын едім
Менің қалам бұл жерді аймақтарға бөлуде
Сондықтан біз кеме салып, жүзіп алдық
Теннессиден
Пальмалар мен құм және гавай аспаптары
Олар мені аңдып жатқанда «Алоха» деңіз
Мен уақыт, тепкілеу, айқайлау, өлімге қалғым келеді
Бассейндегі аралдар сияқты қалқыңыз
Мистер Т ақымақты аяп жатқанда
-1-ші хорды қайталау-
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз